Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nous aurions aimé
we will have been loving
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nous aurions aimé être débarrassés de toute arme.
we would have liked to do away with all weapons.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
nous aurions aimé plus de serviettes.
additional towels would have been nice.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- nous aurions aimé rencontrer le propriétaire.
- we would have liked to meet the host
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nous aurions aimé un résultat plus ambitieux.
we would have liked a more ambitious result.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
nous aurions aimé qu’il aille plus loin.
we would have wished to get more.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nous aurions aimé faire davantage, mais nous devons être raisonnables.
we would have liked to have done more, but we have to be reasonable.
Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:
nous aurions aimé être assurés du respect de ces droits fondamentaux.
we should like to have been reassured that these fundamental rights are being respected.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
nous aurions aimé faire plus dans ce domaine important.
we would like to have done more on this important issue.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cela étant dit, nous aurions aimé être en faveur de ce projet de loi.
that having been said, we would have liked to support this bill.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
nous aurions aimé qu'elle rédige son propre livre.
we wish she had written her own book.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
oui, nous aurions aimé un vrai débat dans cette enceinte.
yes, we should have liked the house to have a real debate on this subject.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nous aurions aimé que ce principe fût repris dans la réglementation.
i would like to ask the com mission when, because this is also very important.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
notamment, nous aurions aimé connaître les effets sur la concurrence.
we would have liked to know the impact on competition.
Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:
bien entendu, nous aurions aimé aller plus loin à certains égards.
of course we would have liked to go further in some respects.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
c' est un poste que nous aurions aimé voir soumis à publication.
that is a post that we would like to have seen advertised.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
nous aurions aimé recevoir ce rapport annuel plus tôt et vous le savez.
we would like this report to be published earlier, as you know.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
nous aurions aimé que notre programme nous permît d'en voir davantage.
we wish that our schedule had made it possible for us to do more.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
nous aurions aimé que vous le contredisiez aussitôt devant les caméras de télévision!
we would have welcomed an immediate contradiction from you in front of the media!
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
nous discutons ici et nous aurions aimé recevoir une réponse du commissaire directement concerné.
the debate is still continuing, and we would have liked to have had an answer from the commissioner responsible.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество: