Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nous conservons
we conserve
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
conservons-la.
let us continue to do so.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:
ici nous conservons la résolution à 1 km.
however you can select to reduce the resolution of the output to either 10km or 1 degree via the "output resolution" option.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nous conservons cette culture d'osaka
we keep such culture of osaka
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
« nous conservons la même détermination de réussir.
"we remain just as determined to succeed."
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nous conservons et nous recyclons.
we conserve and recycle.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nous conservons donc notre autonomie.
we do retain our autonomy.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
nous conservons également une optique indépendante.
we also maintain an independent view.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
471. nous conservons la définition du paragraphe 199 du rapport initial.
we continue to define the term "family " as explained in paragraph 199 of the initial report.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
de la patrie, nous conservons le grand nom
we have kept the lofty name of our country
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
• « nous conservons aujourd’hui la même détermination de réussir »
• "we remain just as determined to succeed"
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
12. nous conservons nos fichiers de clients pour une dizaine d'années.
12. we keep our clients files for about ten years.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nous conservons la même direction, un plus à gauche de l' antenne maintenant.
you keep the same direction, a little to the left of the antenna now.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
comment nous conservons vos renseignements personnels en lieu sûr?
how we store your personal information and keep it secure
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nous conservons, dans les zones appropriées du réfrigérateur, des contenants d'eau additionnels.
we keep extra containers of water in the refrigerator in appropriate areas.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
jonathan drori : pourquoi nous conservons des milliards de graines
jonathan drori: why we're storing billions of seeds
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
même si nous cultivons de nouvelles variétés, nous conservons les anciennes.
even if we grow new seeds, we hold on to the local ones.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
beaucoup d'entre nous conservons un souvenir très ému de katimavik.
many of us remember katimavik with great fondness.
Последнее обновление: 2012-02-24
Частота использования: 1
Качество:
selon moi, ce sera impossible si nous conservons la cadence molle qui caractérise l' europe actuellement.
in my view, this is impossible at the sluggish pace which we are currently seeing in europe.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
nous conservons l' unanimité au conseil et donc une incapacité latente à agir.
unanimous decisions, and hence an inherent incapacity to act, remain largely the norm in the council.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество: