Вы искали: nous habitons sur le campus (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

nous habitons sur le campus

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

nous habitons

Английский

we live

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous habitons chez eux

Английский

we live with them

Последнее обновление: 2020-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous habitons hébron.

Английский

"we live in hebron.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

nous habitons du paris

Английский

we live from paris

Последнее обновление: 2016-02-27
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

elle sait où nous habitons.

Английский

she knows where we live.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous habitons aux etats unis

Английский

we live in the united states

Последнее обновление: 2021-12-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous habitons la même planète.

Английский

we all share one and the same planet.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

2 nous habitons dans un appartement dans le centre.

Английский

2 we live in a flat in the city centre.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

b le monde que nous habitons

Английский

b the world where we live

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous habitons le sud de la france près de narbonne.

Английский

nous habitons le sud de la france près de narbonne.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous habitons dans un petit village

Английский

we live in an anime village

Последнее обновление: 2021-04-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous habitons en france.noun sommes

Английский

we live in france. noun sums

Последнее обновление: 2023-07-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c’est le royaume où nous habitons.

Английский

this is the realm that we reside in.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous habitons dans la zone de los angeles.

Английский

we live in the los angeles area.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ma famille est grande, nous habitons a pune

Английский

my family is big

Последнее обновление: 2021-01-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

en mars, ça fera un an que nous habitons ici.

Английский

we will have lived here for a year next march.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

depuis février 2010 nous habitons et travaillons dans cette maison du 19ème siècle sur le eendrachtsweg.

Английский

since february 2010 we are living and working in this beautiful building from the 19th century.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

l'espace physique est celui que nous habitons.

Английский

physical space is the place we live.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous habitons ici depuis 9 ans, décembre 2003 exactement.

Английский

louise: we have lived here for nine years now, since december 2003 to be precise.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous habitons aujourd'hui les terres de ce peuple.

Английский

we now live where these people used to live.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,910,302 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK