Вы искали: nous n'avons pas de crayons (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

nous n'avons pas de crayons

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

nous n'avons pas de

Английский

we lack

Последнее обновление: 2021-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous n'avons pas de thé.

Английский

we don't have tea.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous n'avons pas de plans

Английский

we have no plans

Последнее обновление: 2020-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous n'avons pas de bras armé.

Английский

we do not have a single weapon.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous n'avons pas de chocolats

Английский

we don't have ___ chocolates

Последнее обновление: 2023-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais nous n'avons pas de réponse.

Английский

we do not see responses from the government.

Последнее обновление: 2013-01-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais nous n'avons pas de garantie !

Английский

but we have no guarantees !

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous n'avons pas de sèche linge.

Английский

we don't have a tumble dryer.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

non, nous n’avons pas de parking.

Английский

no, we don't have a car park.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous n'avons pas de voisin de palier.

Английский

we don't have any neighbour across the landing.

Последнее обновление: 2019-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous, nous n'avons pas de citoyen européen.

Английский

the teu and the treaty on the functioning of the union will not have a constitutional character.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

là, effectivement, nous n'avons pas de problèmes.

Английский

we handed it in in time.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous n'avons pas de politique agricole nationale.

Английский

we have no national agriculture policy.

Последнее обновление: 2014-04-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

> actuellement nous n'avons pas de poste vacant

Английский

> unfortunately we do not have any vacancies at present

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

nous n'avons pas de preuves d'opérations illicites.

Английский

we have no evidence of companies engaging in prohibited behaviour.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

non, nous n’avons pas de lit d’appoint.

Английский

no, we don't have any extra beds.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,145,933 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK