Вы искали: nous travail lions dans une ferme (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

nous travail lions dans une ferme

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

lions dans l’ancien testament

Английский

lions in the old testament

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le client avec lequel nous travail...

Английский

it provides the developer with everything they need to work with b...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous travail lons avec trois systèmes informatiques de traduction.

Английский

we use three translation systems: eurodicautom, which is a computerized dictionary containing technical terms and phrases.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les tigres vivent dans la jungle, les lions dans la savane.

Английский

tigers live in the jungle, lions in the savanna.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

une autre contribution majeure par les lions, dans une longue série de documents importants, est de variational problems.

Английский

another major contribution by lions, in a long series of important papers, is to variational problems.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il faut comprendre qu'en europe, nous travail lons à grands coups de brosse et sur une plus longue période.

Английский

i should now like to raise a specific issue.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

que vous soyez un marcheur accidenté ou cherchent à connaître les lions dans une tour de luxe, il existe de nombreux tours opérateurs disponibles ...

Английский

whether you're a rugged walker or are looking to experience the lions in a lap of luxury, there are numerous tour operators available to meet your every need.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous travaille dur

Английский

i'm good at it

Последнее обновление: 2022-10-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

alors pouvons-nous travailler ensemble /alors pouvons-nous avoir du travail ensemble

Английский

so can we have work together

Последнее обновление: 2023-09-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

a la fin des années 80, le wwf a indiqué qu’il y avait environ 100 000 lions dans leur état naturel.

Английский

by the end of the eighties, the wwf had informed that there were about 100.000 wild lions.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je vous demande un peu de fair-play: laissez-nous travailler et arrêtez de saboter notre travail.

Английский

i would urge you to let us work fairly and to stop deliberately disrupting our work.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pouvons-nous travailler dans le système et en même temps défier le système?

Английский

can we work in the system and at the same time challenge the system?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

comment devrons-nous travailler ?

Английский

how should we work?

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

puissions-nous travailler efficacement ensemble.

Английский

may we work efficiently together.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

allons-nous travailler au niveau mondial?

Английский

will we go into action worldwide?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

aussi devrons-nous travailler avec acharnement pour les saisir.

Английский

rather, we must aggressively seize them.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

comment pouvons-nous travailler d'une manière constructive à faire en sorte que ce problème ne se reproduise plus?

Английский

how can we constructively participate in making sure that this problem does not happen again?

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

allons-nous travailler avec 6,9 milliard de consommateurs ?

Английский

are we going to work with 6.9 billion consumers?

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

en guise de conclusion, je dirai que nous travaillé avec beaucoup de soin là-dessus.

Английский

to conclude, we are working very diligently in this regard.

Последнее обновление: 2014-07-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

partenaires et institutions de soutien pourquoi souhaitons-nous travailler avec des partenaires et des institutions soutenant les pme?

Английский

partners and support institutions why do we want to work with partners and sme support institutions?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,567,695 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK