Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nous travaillons avec
who we work with
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nous travaillons avec :
we are working in partnership with :
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nous travaillons avec eux.
he concluded by thanking the rapporteur for her excellent report.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
nous travaillons avec professionnalisme.
we conduct ourselves professionally.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nous travaillons avec nos collègues
we work with our colleagues.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nous travaillons avec la coordonnatrice.
we work with the coordinator.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
nous travaillons avec le viêt-nam.
that is what it is all about.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
nous travaillons avec postnl ou dpd .
we work with postnl ,dpd and ups .
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nous travaillons avec le comité international
with our international olympic committee
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
maintenant, nous travaillons avec 8 organisations
at present we are working with 8 organisations and 17 different centres
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nous travaillons avec les programmes suivants:
at teca-print we are working with the following programs:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nous travaillons avec les producteurs de disques.
we take labels.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
nous travaillons avec des revendeurs sur ces pays :
we work with resellers in the following countries :
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"nous travaillons avec colagene depuis 2005 déjà.
"we collaborated with colagene for the first time recently and everything went very well.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nous travaillons avec les voyagistes pour des groupes.
michelle gervais president, Ô tours winnipeg, canada
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
nous travaillons avec les techniques de base suivantes:
we work on the principle of the following treatment techniques:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nous travaillons ´ avec elle dans six grands secteurs.
we have on the table six major policy sectors.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
pour l' instant, nous travaillons avec des directives.
at the moment we are operating with directives.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:
ensuite, nous travaillons avec vous au développement ultérieur.
we then work together on its further development.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nous travaillons avec acharnement pour lever les obstacles."
removing obstacles in breath samples.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование