Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nous vous serions très reconnaissants.
we will be very grateful.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nous vous serions reconnaissant de :
we should be grateful if you:
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
nous vous serions très obligés si vous pouviez y apporter votre collaboration.
we should be most grateful if you could participate in this project.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nous vous serions reconnaissants si vous le faisiez.
it would be appreciated if you could.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nous vous serions obligés de bien vouloir nous donner vos observations à ce sujet.
any comments physicians would make on these would be very much appreciated.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nous vous serions aussi obligés de décrire les programmes ou cours de formation pertinents.
please also outline the relevant programmes and/or courses in these areas.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
nous vous serions obligés de bien vouloir le faire distribuer comme document du conseil de sécurité.
we should be grateful if you would arrange for it to be circulated as a document of the security council.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
nous vous serions obligés de faire distribuer la présente lettre comme document du conseil de sécurité.
we would be very grateful if you would have the present letter distributed as a document of the security council.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
nous vous serions obligés de bien vouloir nous donner d’urgence des éclaircissements sur ces questions préoccupantes.
i would appreciate urgent clarification on these serious matters."
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nous vous serions obligés de bien vouloir faire distribuer ce texte comme document du conseil de sécurité.
we should be grateful if you would have it circulated as a security council document.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
nous vous serions obligés de bien vouloir en faire distribuer le texte comme document officiel de la conférence.
it would be appreciated if the text of that statement could be circulated as an official document of the conference.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
nous vous serions obligés de bien vouloir distribuer le texte de ce communiqué comme document du conseil de sécurité.
we should be grateful if you could kindly arrange to have this statement circulated as a document of the security council.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
nous vous serions obligés de bien vouloir communiquer le présent document aux délégations représentées à l'assemblée générale.
i should be grateful if this communication could be circulated to delegations represented in the general assembly.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
nous vous serions obligés de bien vouloir faire distribuer le texte de cette déclaration comme document du conseil de sécurité.
we would be grateful if you could have this statement circulated as a document of the security council.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
nous vous serions obligés de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document du conseil de sécurité.
we should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the security council.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 3
Качество:
nous vous serions obligés de bien vouloir distribuer le texte de la présente lettre en tant que document de l’assemblée générale.
we ask that you circulate this letter as a document of the general assembly.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
nous vous serions obligés de bien vouloir distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document du conseil de sécurité.
we would be grateful if the present letter and its annex could be circulated as a document of the security council.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
nous vous serions obligés de bien vouloir faire distribuer le texte de cette lettre et de son annexe comme document du conseil de sécurité.
we should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the security council.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
nous vous serions obligés de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document du conseil de sécurité.
we should be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the security council.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 4
Качество:
nous vous serions obligés de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre, et de son annexe, comme document du conseil de sécurité.
we should be grateful if you would have this letter and its annexes circulated as a document of the security council.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество: