Вы искали: numéro d'enregistrement en tant que ... (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

numéro d'enregistrement en tant que médecin

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

numéro d'enregistrement en vertu du

Английский

registration number under the

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous devez indiquer le numéro d'enregistrement en tant que sujet du transfert.

Английский

you have to indicate the registration number as transference subject.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

enregistrement en tant que fournisseur principal

Английский

registration as a primary supplier

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

enregistrement en tant que commande;précautions

Английский

saving as command; precautions

Последнее обновление: 2012-05-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

enregistrement en tant que fichier microsoft office

Английский

saving as a microsoft office file

Последнее обновление: 2013-09-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

article 7 enregistrement en tant que fournisseur principal

Английский

section 7 registration as a primary supplier

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

en tant que médecin, j'en ai la ferme conviction.

Английский

this is my firm opinion as a medical doctor.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

toute demande d’enregistrement en tant que référentiel central contient:

Английский

an application for registration as a trade repository shall contain:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

j'ai commencé ma vie professionnelle en tant que médecin généraliste.

Английский

then she said, "oh, i never have said that in my life. i don't mean it."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

en tant que médecin, cette distinction ne m'intéresse guère.

Английский

as a physician, i personally do not care.

Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

je ne prends pas la parole uniquement en tant que médecin.

Английский

i do not speak only as a physician.

Последнее обновление: 2013-01-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

en tant que médecin, j'ai soigné des gens dans cette situation.

Английский

as a physician i have worked with these people.

Последнее обновление: 2012-09-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

ah, la majorité. ce qui me fait plaisir en tant que médecin.

Английский

ah, the majority. that makes me feel very good as a doctor.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

elle rejoint le gouvernement de hong kong en décembre 1978 en tant que médecin.

Английский

she joined the hong kong government in december 1978 as a medical officer.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

la demande d’enregistrement en tant que référentiel central contient notamment les renseignements suivants:

Английский

the application for registration as a trade repository shall in particular contain the following information:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

en tant que médecin, je m'excuse de sauver des milliers de vie non musulmanes.

Английский

as a doctor, i apologize for saving thousands of non-muslim lives.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

en tant que médecin, j'ai eu l'occasion de me pencher sur ce problème sanitaire.

Английский

as a doctor, i have had the opportunity to study this health problem.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

j'imagine que, en tant que médecin de famille, les siennes aussi étaient liées.

Английский

i suppose his hands were tied as a family physician.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

en tant que médecin, je me vois obligé de vous conseiller de soigner votre grippe.

Английский

as a doctor, i feel i should advise you to take care of your cold.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

en tant que médecin, naseer akhmad hekmatjo est considéré comme un modèle dans son pays.

Английский

as a medical doctor, naseer ahmad hekmatjo is considered to be a gem in his country.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,720,423,213 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK