Вы искали: où s'arrête cette route (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

où s'arrête cette route

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

où s' arrête cette demande?

Английский

where would these requests end?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Французский

vous et cette route

Английский

you and this route

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cette route est défoncée

Английский

this road is potholed

Последнее обновление: 2019-09-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cette route mène au parc.

Английский

this road goes to the park.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cette route conduit au parc.

Английский

this road goes to the park.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cette route-là est défoncée

Английский

that road is full of holes

Последнее обновление: 2019-09-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je voudrais paver cette route

Английский

this road i’d like to pave

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cette route est entièrement en côte.

Английский

this road goes entirely uphill.

Последнее обновление: 2014-02-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je vous accompagne sur cette route!

Английский

i am with you all the way!

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ajoutez cette route à votre site

Английский

add this route to your site

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

avons-nous suivi cette route?

Английский

have we followed that road?

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

amener d'autres personnes sur cette route

Английский

take others on the journey

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il faut que quelqu'un arrête cette comédie.

Английский

someone has to put a stop to this farce.

Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je suivrai d'abord cette route, ensuite...

Английский

i'll follow this road first, and then...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cette route devrait être conduite avec prudence.

Английский

caution should be used when driving this trail.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cette route est aussi orientée est—ouest.

Английский

this road is also oriented east—west.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

sur cette route apparemment nouvelle, trois phares:

Английский

on this apparently new route, three enlightened homeopaths :

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il faut arrêter cette hypocrisie.

Английский

this case of double standards must be brought to an end.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous devons arrêter cette propagande.

Английский

i think we need to stop these propaganda exercises.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il est important d'arrêter cette hémorragie.

Английский

i would like to add another epithet: creative.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,786,784,007 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK