Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tu es vie, tu es divin,
you are life, you are divine,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vous êtes ma vie /tu es ma vie
you are my life
Последнее обновление: 2023-10-30
Частота использования: 7
Качество:
avec une longue vie, tu me satisferas
with long life you will satisfy me
Последнее обновление: 2024-01-17
Частота использования: 1
Качество:
pour gagner ta vie, tu dois la perdre.
here, then, is the crucial point.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vous êtes vie /tu es la vie/vous êtes la vie
you are life
Последнее обновление: 2020-02-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dans la vie tu dois savoir te défendre mais sans agresser.
the value of life - every life - it is the same. in your life you have to defend yourself, but not attack.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
es-tu toujours en vie?/tu es toujours en vie?
are you still alive?
Последнее обновление: 2023-08-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dans chaque vie, tu apprends certaines leçons et tu évolues.
in each life, you learn lessons and grow.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(ici) toi, la vie, tu as rencontré la mort; mais…
(here) you, life, met with death, and (here) you, dead, rose to life...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dans les débuts de ta vie tu changes tes idées, plans et travaux.
in your early life you are changing your ideas, plans and jobs.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu es la fleur de ma vie./tu es la fleur de mon existence.
you are the flower of my life.
Последнее обновление: 2019-10-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
vous êtes l'amour de ma vie /tu es l'amour de ma vie
you are the love of my life
Последнее обновление: 2020-03-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c' est un mode de vie: tu es toujours proche, mais toujours libre.
the mobile is a way of life: you are always close by, yet you have your freedom.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
«puisque tu m’as sauvé la vie, tu pourras porter mon nom.»
my grandpa tried to tell him to come back (to fort selkirk).
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu m'as fait connaître les sentiers de la vie, tu me rempliras de joie par ta présence.
you made known to me the ways of life. you will make me full of gladness with your presence.'
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
28 tu m'as fait connaître les sentiers de la vie, tu me rempliras de joie par ta présence.
28 thou hast made known to me the paths of life, thou wilt fill me with joy with thy countenance.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dans la vie, tu auras à dire (à tout le monde): «ne me touchez pas!»
'it shall be thine all this life to cry "untouchable!"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
vous ne cessez jamais d'embellir ma vie./tu ne cesses d’embellir ma vie.
you never cease to embellish my life.
Последнее обновление: 2020-03-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
31aussi longtemps que le fils d'isaï sera en vie, tu ne pourras pas t'imposer ni établir ta royauté.
31 as long as the son of jesse lives on this earth, neither you nor your kingdom will be established.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
comment le fait d’avoir un emploi peut-il transformer ta vie? tu as un travail maintenant?
do you have a job now? if you don’t, then you probably have a lot of free time.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: