Вы искали: occuperai (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

occuperai

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

je m’en occuperai.

Английский

i will take care of this.

Последнее обновление: 2023-10-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne m'occuperai plus de toi

Английский

i will not care for you any more

Последнее обновление: 2019-10-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je m'occuperai de cela maintenant.

Английский

i will deal with that now.

Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je m' en occuperai cette semaine.

Английский

i will attend to it this week.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je m'occuperai de adobe reader __________________________________________________________________________________________________________________

Английский

__________________________________________________________________________________________________________________

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je te promets que je m'occuperai de toi.

Английский

i promise you i'll look after you.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne m'occuperai plus/je m'en fous

Английский

i will not care any more

Последнее обновление: 2019-10-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

moi, ta mère, je m'occuperai de tout pour toi.

Английский

i, your mother, will take care of everything for you.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

si elle renferme des échappatoires, je m'en occuperai.

Английский

if there are loopholes, i will address them."

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

je vais prendre soin de ce./je m’en occuperai.

Английский

i will take care of this.

Последнее обновление: 2023-10-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

   - je m’ occuperai de la question du vote ce midi.

Английский

i will deal with the voting issue at midday.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je m'occuperai toujours d'elle même si elle perdait la tête

Английский

it's only when i see the knitting i've done that i know i exist

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ne t'en fais pas pour ton chien. je m'occuperai de lui.

Английский

don't worry about your dog. i'll take care of him.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je m'occuperai de ces affaires avant de passer aux affaires courantes.

Английский

i will handle these matters before i get to the routine proceedings of the day.

Последнее обновление: 2012-09-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le député peut donner la documentation au page et je m'en occuperai personnellement.

Английский

he can give the information to the page and i will personally take charge of it.

Последнее обновление: 2016-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

que sa volonté soit faite, je m'occuperai de ces questions avec les comptables.

Английский

i will be giving the commissioner a dossier of information on deaths and injuries of young people in the united kingdom in recent years.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je m'occuperai de la demande du député après la présentation du projet de loi.

Английский

i will deal with the member's request after getting the bill introduced.

Последнее обновление: 2012-12-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous avons entendu le ministre dire: «je m'occuperai personnellement de tout».

Английский

we heard him say ``i am the one that will look after everything''.

Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

deuxièmement, vous pouvez me communiquer vos observations par écrit et je m' occuperai de cette question.

Английский

secondly, you can send your comments to me in writing, and i shall look into the matter.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je leur ai dit 'tant que je vivrai, je m'occuperai d'eux le mieux possible.

Английский

i said "as long as i'm alive i'll look after them as well as i can.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,778,157,563 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK