Вы искали: ok ne crains r (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

ok ne crains r

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

ne crains rien.

Английский

don’t be afraid.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

"ne crains pas.

Английский

do not allow my heart to break because of your divisions.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

je ne crains rien.

Английский

i fear nothing.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

— oh, ne crains rien.

Английский

but not so rabeh.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne crains personne.

Английский

i'm not scared of anybody.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne crains pas la mort.

Английский

i do not fear death.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ne crains pas que je sois ici

Английский

don't fear i am here

Последнее обновление: 2020-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne crains pas de mourir.

Английский

i'm not scared of dying.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ne crains pas de lui parler !

Английский

don't be afraid to talk to her.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

bats le tambour et ne crains rien,

Английский

beat the drum and don't be afraid,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ne crains pas les yeux du seigneur noir

Английский

don't fear the eyes of the dark lord

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ne crains ni le lion, ni la sorcière

Английский

don't fear the lion nor the witch

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

non, je ne crains pas cet aspect là.

Английский

no, i’m not worried about that.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne crains que ce que veut mon seigneur.

Английский

(nothing can happen to me) except when my lord (allah) wills something.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ne crains pas la police montée, timothée,

Английский

forget the rcmp, g.

Последнее обновление: 2017-02-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dit au chef de la synagogue : ne crains pas ,

Английский

fear not : believe only, and she shall be made whole.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

24et m'a dit: «paul, ne crains rien!

Английский

24 the angel told me, 'don't be afraid, paul!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ne crains rien et ne te laisse pas effrayer!

Английский

do not be afraid; do not be discouraged."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

ne crains rien… c'est tout à fait sécuritaire!

Английский

don’t worry... it’s totally safe!

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ne crains rien, crois seulement et elle sera sauvée.

Английский

do not fear anything, only believe and she will be saved.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,110,844 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK