Вы искали: on les appelait comme ça (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

on les appelait comme ça

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

on les aime comme ça!

Английский

it suits us just fine!

Последнее обновление: 2015-05-16
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on les appelait médor.

Английский

on les appelait médor.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on les appelait "déprogrammeurs".

Английский

they were called deprogrammers.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

on les appelait les pawnee.

Английский

they were called pawnee.

Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on les appelait «les flambards».

Английский

they were called the “flambards.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on les appelait autrefois des bisons.

Английский

they used to be called buffalo.

Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en français, on les appelait gazogènes.

Английский

all these effects are, however, long-term and totally irrelevant for mass-murder in a gas chamber.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on les appelait des pièces de théâtre.

Английский

these were theatre pieces.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

leur devoir les appelait.

Английский

it was a call to duty.

Последнее обновление: 2013-10-21
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on les appelait "zakladnicy", des otages.

Английский

they were called "zakladnicy", hostages.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

on les appelait des "bêtes de guerre ".

Английский

in russia they were called "dogs of war ".

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

on les appelait aussi chars d’infanterie.

Английский

they were also known as "i" (infantry) tanks.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

on les appelait d’abord epiphyllum puis zygocactus.

Английский

they were formerly classified first as epiphyllum, then as zygocactus.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans le reclassement de 1962, on les appelait tf-9j.

Английский

in the 1962 redesignation, these were called tf-9j.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on les appelait aussi "gentilshommes de la manche".

Английский

they were also known as "gentilshommes de la manche".

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

on les appelait les "girl singers" à l’époque.

Английский

we called them girl singers in those days.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

autrefois on les appelait les jehans, ce qui a donné les gens.

Английский

formerly called les jehans, which gave les gens, ie people.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il fut un temps où on les appelait 'la famille sainte'.

Английский

at one time, they were known as the holy family.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est comme ça qu'on les décrit.

Английский

that's how we describe them, right?

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et dans les contes de fées de notre enfance, on les appelait des ogres.

Английский

fairy tales called them ogres.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,780,693,052 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK