Вы искали: on n regarde pas la télé (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

on n regarde pas la télé

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

ne regarde pas trop la télé !

Английский

don't watch too much tv.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il ne regarde pas du tout la télé.

Английский

he does not watch tv at all.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ici, on ne regarde pas la télévision.

Английский

tv is not watched here.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ne regarde pas...

Английский

never mind...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ne regarde pas !

Английский

don't look!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cela ne regarde pas la présidence.

Английский

that is not an issue for the bureau.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ne me regarde pas

Английский

do not look at me

Последнее обновление: 2019-01-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ne me regarde pas.

Английский

don't look at me!

Последнее обновление: 2018-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ne la regarde pas !

Английский

don't look at her!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ne regarde pas la télé. continue plutôt tes devoirs !

Английский

don't watch tv. just get on with your homework!

Последнее обновление: 2021-03-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ne regarde pas être pron

Английский

don't watch be you pron

Последнее обновление: 2020-04-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ne regarde pas derrière,

Английский

don't look behind,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la télé

Английский

weight of the world

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais je ne regarde pas la quatrième place.

Английский

but i do not have an eye on fourth place.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

on n'évalue pas la confiance des acheteurs 8.

Английский

do not gauge buyer confidence 8.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dans les deux cas, on n'exige pas la réussite.

Английский

in either case, there is no requirement that the attempt be successful.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les ordures, je ne vois pas la télé

Английский

the garbage, i don't watch tv

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

on n'observe pas la formation d'alumine alpha.

Английский

no formation of alpha alumina was observed.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

aujourd'hui, je ne regarde pas "la rue sésame".

Английский

now, i don't watch sesame street,

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

- moi, par exemple, n’écoute pas la radio, ne regarde pas la télévision.

Английский

- i, for example, do not listen to the radio, do not watch tv. and when sms were sent in my region of russia concerning disaster, i have not got.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,148,882 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK