Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
on peut commencer.
now you can start.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
on peut commencer à le comprendre.
we can start to figure that out.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
on peut commencer à voir le système.
we can start to see that system.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
on peut commencer en utilisant simplement:
one might begin by simply using
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
et on peut commencer monsieur le ministre.
and so we can begin, minister.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
on peut commencer progressivement, en plusieurs étapes.
you can start it gradually, have a plan.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
maintenant on peut commencer à supprimer les rayures.
now we can proceed to the defects removal.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ensuite, on peut commencer à empiler les bramstones.
then the piling of bramstones can start.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
on peut commencer un nouveau document de 5 manières :
starting a new document can be done 5 ways:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
on peut commencer par cela ou le combiner à une amnistie.
that may be linked with an amnesty, or their release may precede the amnesty.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
ainsi équipé, on peut commencer à trouver la réalité.
thus equipped, he can begin to find truth.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bon, maintenant que les choses sont claires, on peut commencer.
right, now we’re clear on that point, let’s get started.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
une fois l’approbation reçue, on peut commencer la destruction.
only after receipt of this approval, can disposal begin.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
s'il est en retard, on peut commencer la réunion sans lui.
if he's late, it's ok to start the meeting without him.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
je crois que c'est dans les régions qu'on peut commencer.
in my opinion, the place to start is in the regions.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
cependant, on peut commencer sur ces bases si la volonté politique est présente.
yet they do allow for some action if the political will is there.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:
je pense que plusieurs solutions existent que l' on peut commencer à appliquer.
i believe there are a number of solutions which can start to be applied here.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:
on peut commencer par définir des buts relativement simples et passer ensuite à des tâches plus complexes.
this can begin with relatively simple goals, and then proceed to more complex tasks.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
si tout le monde est d'accord sur ces principes, on peut commencer tout de suite.
if all are agreed on these principles, we will start forthwith.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
on peut commencer par analyser précisément la présente communication, qui concerne les restrictions verticales de la distribution.
this of course includes a detailed analysis of the present communication which deals with vertical restraints on distribution.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество: