Вы искали: ont encore (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

ont encore

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

ils ont encore leur slip.

Английский

they still wear their briefs.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils ont encore des difficultés.

Английский

but it still has not met some important demands laid down by the european parliament.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les six ont encore frappé !

Английский

the gang of six have struck again!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils m’ont encore menotté.

Английский

they still handcuffed me.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les six ont encore frappé !

Английский

the gang of six have struck again!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ue15 ont encore faiblement baissé.

Английский

foreign official reserves of eu15 and eur-11 fell in april 1998 from the record high levels reached in march.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils ont encore besoin d'être

Английский

they still need to be

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils l'ont encore répété hier.

Английский

they repeated that again yesterday.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

les agriculteurs ont encore été oubliés

Английский

farmers out in the cold again

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils ont encore besoin de conseillers.

Английский

these still need counsellors.

Последнее обновление: 2017-02-15
Частота использования: 1
Качество:

Французский

or, des troubles ont encore éclaté.

Английский

however, the disorders still continue.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais beaucoup n'ont encore rien fait.

Английский

there are however many businesses that have not yet done so.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

des simulacres de procès ont encore lieu.

Английский

show trials are still held.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Французский

mais beaucoup d'entre eux ont encore

Английский

but many of them have still

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les autorités ont encore beaucoup à faire.

Английский

it would also increase the trust placed by citizens in the state.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Французский

depuis lors, les coûts ont encore augmenté.

Английский

since then, the costs have mounted further.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils ont encore beaucoup de chemin à parcourir

Английский

they still have a long way to go

Последнее обновление: 2018-08-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

des partenariats ont encore été élargis et renforcés.

Английский

partnerships were further extended and strengthened.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elles ont encore beaucoup de chemin à parcourir

Английский

they still have a long way to go

Последнее обновление: 2018-08-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces réformes ont encore du mal à s'imposer.

Английский

it is still difficult for them to make their presence felt.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,086,441 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK