Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
avvim, para, ophra,
and avim, and parah, and ophrah,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
23 avvim, para, ophra,
23 and avvim, and parah, and ophrah,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
23 et avvim, et para, et ophra,
23 and avvim, and parah, and ophrah,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
jusqu’à ce jour il est encore à ophra des abiézerites.
to this day it is yet in ophrah of the abi-ezrites.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
meonothaï engendra ophra. seraja engendra joab, père de la vallée des ouvriers; car ils étaient ouvriers.
and meonothai begat ophrah: and seraiah begat joab, the father of the valley of charashim; for they were craftsmen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
17 et les ravageurs sortirent du camp des philistins en trois corps: un corps prit le chemin d’ophra, vers le pays de shual,
17 and the ravagers came out of the camp of the philistines in three companies: one company turned the way of ophrah, into the land of shual;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il sortit du camp des philistins trois corps pour ravager: l`un prit le chemin d`ophra, vers le pays de schual;
and the spoilers came out of the camp of the philistines in three companies: one company turned unto the way that leadeth to ophrah, unto the land of shual:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
13:17 et les ravageurs sortirent du camp des philistins en trois corps: un corps prit le chemin d'ophra, vers le pays de shual,
17 and there went out of the camp of the philistines three companies to plunder. one company went towards the way of ephra to the land of sual;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
17et il sortit trois bandes du camp des philistins pour faire du dégât; l'une des bandes prit le chemin d'ophra, vers le pays de shual,
17 and the raiders came from the camp of the philistines in three companies: one company turned toward ophrah , to the land of shual ,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
5 il vint dans la maison de son père à ophra, et il tua ses frères, fils de jerubbaal, soixante-dix hommes, sur une même pierre. il n'échappa que jotham, le plus jeune fils de jerubbaal, car il s'était caché.
5 and he went unto his father's house at ophrah, and slew his brethren the sons of jerubbaal, being threescore and ten persons, upon one stone: notwithstanding yet jotham the youngest son of jerubbaal was left; for he hid himself.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество: