Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
c'est bien dommage, mais c'est la vie.
. – mr president, we know all about.it is just too bad.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
mais, c'est la vie
but such is life
Последнее обновление: 2023-10-19
Частота использования: 1
Качество:
c'est la vie mon ami
that's life my friend
Последнее обновление: 2017-11-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c'est la vie mon amour
es la vida mi amor
Последнее обновление: 2021-07-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
c'est bien dommage, mais c'est la réalité.
that is too bad but that is the reality of the day.
Последнее обновление: 2012-11-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je suis désolé, mais c'est la vie.
i am sorry but it is a fact of life.
Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mais c'est la vie normale de la démocratie.
that is the normal way in a democracy.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
c’est triste mais c’est la vie!
c’est triste mais c’est la vie!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
seul bémol, la salle de bains minuscule, dommage, mais c'est la vie parisienne !
seul bémol, la salle de bains minuscule, dommage, mais c'est la vie parisienne !
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ce serait dommage, mais c'est la réalité d'une société libre et démocratique.
that would be a pity, but that is the reality of a free and democratic society.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'aurais aimé parler encore longuement, mais c'est la vie.
i would like to go on for considerable length discussing this, but that's life.
Последнее обновление: 2013-03-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mais c'est ainsi c'est la vie c'est le destin c'est écrit
but it is like that, it is life, it is destiny, it is written
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mon équilibre se détraque de temps en temps, mais c’est la vie.
my balance gets out of whack every once in a while, but that’s life.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mais c'est la fréquentation de la vie théâtrale à san francisco qui lui a donné le déclic.
but it is the frequentation of the theatrical life in san francisco which gave him his idea.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mon équilibre se détraque de temps en temps, mais c’est la vie. je suis une
the difference in life expectancy between smokers and non-smokers is more than 7 years for men and 10 years for women.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c'est dur, mais c'est la vie. tu es sujet au stress? ici, c'est la salle periph 1.
can you handle stress? this room is periph 1, its where we work on peripherals.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le *i savent que c'est dur et lui vraiment des maux quand vous vous cassez vers le haut, mais c'est la vie.
*i know it's hard and it really hurts when you break up, but that's life. we all move on to another.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c'est vrai qu'il peut devenir un peu étouffant si on ferme les fenêtres quand il fait chaud, mais c'est la réalité de la vie urbaine.
it can get stuffy if you close the windows when it is hot outside, but this is the urban life.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c'est la vie, un peu dur après avoir beaucoup profité de notre virus plus, mais... c'est ainsi.
c'est la vie, un peu dur après avoir beaucoup profité de notre virus plus, mais... c'est ainsi.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c'est la vie. mais, c'est quand même comme cela que je l'éprouve, une sorte de terreur".
but that's the way it feels, kind of a terror."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование