Вы искали: pactole (Французский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

pactole

Английский

pactolus

Последнее обновление: 2012-08-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

toucher un pactole

Английский

hit pay dirt

Последнее обновление: 2017-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

ca fait un sacré pactole.

Английский

so that's a very handsome return.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

quel pactole, 3 300 $ par année.

Английский

what a great deal that is, $3,300 a year.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

ce pactole n'est cependant pas donné.

Английский

but this glittering prize has still to be won.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

• la soeur qui est entrée en politique et y a trouvé le pactole

Английский

• the sister who got mixed up in politics and so had a cushy job

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

la soeur qui est entrée en politique et y a trouvé le pactole. 60 x 80 cm

Английский

the sister who got mixed up in politics and so had a cushy job. 60 x 80 cm

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

[…] chaque fois, le pactole nous promettait la sauvegarde […] du système de santé.

Английский

…each ‘deal’ promised to sustain…health care.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

en réalité, les entrepreneurs sont plus souvent comparables à des joueurs qui espèrent toucher le pactole.

Английский

in reality, they often have more in common with gamblers who hope to tap into goldmines.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

diable ! dix mille écus et quatre têtes de bandits, c'est un beau pactole.

Английский

hells teeth! ten thousand ecus and four heads of bandits, it is a beautiful jackpot.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

À peine 4 p. 100 de ce pactole seront réinvestis cette année dans l'entretien des autoroutes.

Английский

a miserable 4% of that lovely pot of money is going to be reinvested in highways this year.

Последнее обновление: 2017-02-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

le président du conseil refuse même toute discussion à propos de ce pactole d'un milliard d'écus.

Английский

the council president won't even discuss this one billion ecu windfall.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

m. doumeng, le milliardaire rouge bien connu et réputé, empoche, du même coup, un joli pactole de ces abhorrés capitalistes.

Английский

the only possible justification, absurd as it is, for such sales is that it costs even more to keep the beef in store.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

crésus était un roi très riche grâce aux pépites d'or qu'on trouvait dans la rivière pactole qui traversait sardes sa capitale.

Английский

cresus was a wealthy king, as nuggets of gold had been found in the river pactole which ran through his capital, sardis.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

je vous parlerai de crésus, le dernier roi de la lydie, qui pensait être le plus heureux du monde parce que sa riviére pactole lui amenait de l’or.

Английский

– croesus, the last king of lydia, who believed he was the happiest man in the world because his river, pactolus, brought him gold.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

un tel programme conduirait à la découverte de nouvelles étoiles, planètes, nébuleuses et galaxies, ouvrant de merveilleuses perspectives pour des études détaillées ultérieures et conduisant à un pactole astrophysique.

Английский

such a programme would find many hitherto unknown stars, planets, nebulae and galaxies, opening wonderful opportunities for subsequent detailed studies and leading to an astrophysical bonanza.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

nous ne sommes pas surpris que le pactole soit dilapidé par les grands intérêts économiques qui ont suscité, cultivé et attisé les dissensions entre les peuples et par les fonctionnaires au service de ces intérêts comme le tristement célèbre m. kouchner.

Английский

we are not surprised that the golden goose is being squeezed dry by the major economic interests which created, cultivated and fomented the hatred between the peoples of this region and by the employees and servants of those interests, such as the famous mr kounser.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

donc pas de magasin en libre-service pour l'industrie nucléaire, pas de pactole pour l'industrie nucléaire de l'europe occidentale mais bien une aide

Английский

so let us have no lining of the pockets of the nuclear industry of western europe, but help for moving away from nuclear power and shifting energy policy towards ecology in the east!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

par le passé, les débats sur les questions budgétaires européennes ont été si étroitement liées aux excédents et aux dépassements dans l'agriculture que nombreux sont ceux qui aujourd'hui ont le sentiment que cette dernière constitue un vrai pactole.

Английский

in our view, the preparations for the intergovernmental conference should represent a stimulus to the institutional reform of the community.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

le manque de transparence a évidemment éveillé les soupçons que les procédures d' appels d' offres étaient parfois irrégulières et il est apparemment vrai aussi que, tout au moins dans la phase de lancement, certains établissements de l' ouest ont touché le pactole avec l' appui, ou disons plutôt la bonne foi, des pays bénéficiaires.

Английский

lack of transparency has naturally given rise to the suspicion that not all has been well with the award of contracts, and it was clearly the case, at least in the early stages, that certain institutions in the west managed to line their nests with a certain amount of support or, shall we say, credulity in the recipient countries.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,280,355 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK