Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
constaté par avenant
recorded in an amendment
Последнее обновление: 2017-11-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
durée: 4 ans, renouvelable par avenant.
duration: 4 years, renewable by amendment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
accord du 19 juillet 1991 modifié par l'avenant du 7 juillet 1994
agreement of 19 july 1991 modified by the codicil of 7 july 1994
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et successivement modifiée par l’avenant signé à londres le 10 février 1971,
a protocol signed on 10 february 1971 entered into force on 7 may 1971 and is effective as of the same date.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
par avenant, l’échéance de cette concession a été reportée au 31 décembre 2029.
by a variation, the concession’s expiry was postponed to 31 december 2029.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l’article 10 de la convention a été supprimé par l’avenant du 15/10/1987.
article 10 has been cancelled the 15/10/1987.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le prix de la quantité supplémentaire fixée par avenant peut être différent du prix visé au paragraphe 4, point e).
the price of the additional quantity fixed in the amendment may differ from the price referred to in paragraph 4(e).
toute reconduction du contrat, tacite ou par avenant, comporte la reconduction par les soins du contractant de la ou des garanties.
any renewal of the contract, whether automatic or by supplementary agreement, shall entail the renewal, by the contractor, of the guarantee or guarantees.
le 1" juin 1988, l'assurance spatiale a été incluse dans l'accord par avenant du 11 août 1988.
as from 1 june 1988, space insurance was included in the agreement by an addendum dated 11 august
cet accord peut être modifié par avenant et être dénoncé par l’une ou l’autre partie avec un préavis de trois mois.
this agreement can be modified by amendment and be denounced by one or the other party with a prenotification of three months.
la fin des travaux de recherche, initialement prévue pour le 31 décembre 1973, a été reportée au 31 décembre 1974 par l'avenant du 12 septembre 1974.
the date originally appointed for completion of the research work was 31 december 1973 but was deferred until 31 december 197^ under an endorsement dated 12 september 197^.
entre temps, les autorités belges on fait valoir que le marché public de services passé en date du 31 janvier 2002 a été prolongé par avenant aux mêmes conditions que celles qui prévalaient lors de son attribution le 31 janvier 2002.
the belgian authorities have since claimed that the service procurement contract implemented on 31 january 2002 has been extended by means of an amendment subject to the same conditions as those applicable when it was awarded on 31 january 2002.
article/modifications et avenants à l’accord toute modification au présent accord ne pourra être faite que par avenant signé pour chaque partie par les signataires du présent accord.
article/amendments and addenda to the agreement amendments to this agreement may be made solely by means of an additional clause signed for each party by the signatories of the present agreement.
le prix de la quantité supplémentaire fixée par avenant peut être différent du prix visé à l'article 7, paragraphe 1, premier alinéa, point f).";
the price of the additional quantity laid down in the amendment may differ from the price referred to in point (f) of the first subparagraph of article 7(1).";
pour chaque campagne, la quantité à livrer, fixée par l'avenant, ne peut porter sur plus de 40 % de la quantité initialement fixée par le contrat pour cette campagne.
the quantity to be delivered each year as laid down in the amendment may not exceed 40 % of the quantity initially laid down in the contract for the given year.
le conducteur n'a pas votre autorisation de conduire le véhicule ou s'il est spécifiquement exclu de votre police par l'avenant fmpo 28a (conducteur exclu);
your vehicle is driven by a person without your consent, or by someone specifically excluded from your policy by the opcf 28a (excluded driver endorsement).
toute remise particulière des prix, remise par accord cadre ou ajustement des prix doit être formalisé par avenant écrit avant l’émission d’une commande pour éviter que la responsabilité de l’acheteur soit recherchée.
any special price reduction, discount by way of a framework agreement or price adjustment must be formalized by a written amendmentbeforea buyer issues an order to avoid situations where liability of the buyer could be sought.
cette clause est reprise à l'article 11 de la convention et à l'article 5.3 du pacte d'associés, précité, et a été précisée, à la demande de la défenderesse, par avenant du 17 septembre 1998.
this clause is included in article 11 of the agreement and article 5.3 of the associates' pact and, at the commission's request, its scope was defined by a supplementary agreement of 17 september 1998.