Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pas encore
not yet
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 52
Качество:
pas encore.
not again.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
pas encore!
far from that!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- pas encore.
- not at the moment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pas encore membre?
new member? register
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- pas encore assez.
but the maiden would not.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le soleil n’était pas encore couché qu’il apprenait le naufrage du nicoya.
before sunset, it received word of the sinking of the nicoya.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
première dose de la journée alors que vous êtes encore couché(e) .
the day while you 're still lying down.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
il n'a pas encore couché dehors dans sa tente puisque les canadiens le reçoivent chez eux avec beaucoup de chaleur.
he still has not slept in his tent as canadians are warmly welcoming him.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
genèse 19:4 ils n'étaient pas encore couchés que les gens
genesis 19:4 but before they lay down, the men of the city,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la couche d'ozone n'a pas encore commencé à se reconstituer.
the ozone layer has not yet begun to recover.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
au moment de la rédaction du présent document (mai 2002), la csi n'était encore qu'un projet qu'on n'a pas encore couché en langage juridique.
at the time this document was written (may 2002), the csi was still a concept proposal for which specific legislative language had not been drafted.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
4 ils n'étaient pas encore couchés que les gens de la ville, les hommes de sodome, entourèrent la maison, depuis les jeunes gens jusqu'aux vieillards, la population de tous les quartiers.
then he made them a feast, and baked unleavened bread, and they ate. 4 now before they lay down, the men of the city, the men of sodom, both old and young, all the people from every quarter, surrounded the house.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
4 ils n'étaient pas encore couchés que les gens de la ville, les gens de sodome, entourèrent la maison, depuis les enfants jusqu'aux vieillards; toute la population était accourue.
4 but before they lay down, the men of the city, even the men of sodom , compassed the house round, both old and young, all the people from every quarter:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
19:4 ils n'étaient pas encore couchés que la maison fut cernée par les hommes de la ville, les gens de sodome, depuis les jeunes jusqu'aux vieux, tout le peuple sans exception.
19:4 but before they lay down, the men of the city, even the men of sodom, compassed the house round, both old and young, all the people from every quarter:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
et ils mangèrent. 4 ils n'étaient pas encore couchés que les gens de la ville, les gens de sodome, entourèrent la maison, depuis les enfants jusqu'aux vieillards; toute la population était accourue.
4 but before they lay down, the men of the city, the men of sodom, surrounded the house, both young and old, all the people from every quarter.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: