Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mais ne vous sentez pas trop mal pour pacioretty.
but don’t feel too bad for pacioretty.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cette aventure ne tourne pas trop mal pour carl.
this event was not all bad news for carl.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ce n’est pas trop mal pour un pays de 5 millions d’habitants.
not so bad in the country with the population of 5 millions.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je me débrouille pas trop mal pour les brushing mais ça me souououououle !!!!!!!
je me débrouille pas trop mal pour les brushing mais ça me souououououle !!!!!!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
à leurs déclarations publiques, en particulier à la veille d’une grande réunion ministérielle.
members did a good job in acting as resource persons.)
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
la veille une grande fête de la jeunesse et de la paix s'est déroulée à l'orangerie.
the beef and grain mountains have virtually disappeared and quotas have been set for a whole range of products, including sheep.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nous sommes à la veille d'une grande réunification de l'europe après plus d'un demi-siècle de division artificielle.
we are on the eve of a major reunification of europe after half a century of artificial division.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
je pense que ça ne va pas trop mal pour les gens en ce qui concerne leur santé physique.
i don't think people are too bad when it comes to physically.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
finalement ce n’est pas trop mal pour le fuji f11, même si il ne donne pas souvent la meilleure image se défend bien.
overall it’s not too bad for the fuji f11, even if it doesn’t always turn up the best picture.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pas trop mal pour un débutant, mais va falloir faire quelques retouches sous photoshop. je m'aperçois que j'ai vraiment exagéré la brillance des plis de la manche gauche et fait une peau trop jaune pour être saine.
not to bad for a beginner, but it still needs some photoshop. i overpainted the light of the drapery on the left sleeve, and the skin is too yellowish to be healthy.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en septembre 1915, à la veille d'une grande bataille, en pensant à tant de vies qui vont être sacrifiées, henri ghéon, après vingt-cinq ans de silence, se surprend à réciter pour la première fois le notre père.
in september 1915, on the eve of a great battle, henri ghéon, thinking about the many lives that were going to be sacrificed, surprised himself saying the our father for the first time in twenty-five years.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
créer l'illusion que nous sommes à la veille d'une grande révolution pourrait avoir l'effet contraire à celui que nous escomptons et cela se retournerait, en fin de compte, contre nous-mêmes.
let me repeat that, without going into the matter any further, since i do not have the time.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nos anciens combattants ont participé à une grande bataille pour la liberté.
our veterans were part of a great battle for freedom.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
À la veille d’une nouvelle période de programmation, il faudra consacrer toute l’attention nécessaire aux nouveaux règlements pour la période de programmation 2007-2013.
these objectives are the building structure for the dg’s main mission of economic and social cohesion.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
les préliminaires commencent la veille du salon : pour la 8ème édition du demo day de l‘eurobike, une grande première figure à nouveau au programme.
the big warm up will happen the day before the main event: another premiere is on the agenda for the eighth edition of eurobike demo day.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en 1759, une grande bataille a eu lieu tout près d'ici et elle été décisive pour la consolidation des possessions britanniques en amérique du nord.
in 1759, a great battle fought near here was the decisive event in the british consolidation of their holdings in north america.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
une enquête a été ouverte et on a déterminé qu’un produit chimique extrêmement toxique pour la faune aquatique, l’azinphos-méthyl, avait été répandu sur le champ la veille d’une forte pluie.
an investigation file was opened and it was determined that the chemical azinphosmethyl, a pesticide extremely toxic to aquatic life, was sprayed on the field the day before a severe rain event.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
van der waal (ni). — (nl) monsieur le président, avec la mise au point de la tvhd à image large, nous sommes sans doute à la veille d'une ère nouvelle pour la télévision.
christiansen (s). — (da) mr president, ladies and gentlemen, common standards exert a powerful influence in many ways.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il s'agit sans aucun doute du sommet de printemps le plus difficile depuis lisbonne, monsieur le président en exercice du conseil, au vu de la situation économique mondiale et parce que nous nous trouvons à la veille d'une guerre, que nous pouvons encore, je l'espère, éviter. dans une telle situation, c'est une grande responsabilité qui pèse sur vos épaules.
what makes it certainly the most difficult spring summit since lisbon, mr president-in-office of the council, is the global economic situation and the prospect of an imminent war, which we hope yet to be able to prevent.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
l’occident tout entier se trouve à la veille d’une nouvelle ère, où il mendiera les faveurs du président-résistant bachar al-assad, le seul capable de fournir des trésors de renseignement pour la lutte contre le terrorisme.
the entire west is on the verge of a new era, where it’ll begs the favor of president bashar al-assad, the only one able to provide information on the fight against terrorism.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.