Вы искали: personne ne veut de cadeau (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

personne ne veut de cadeau

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

« personne ne veut plus de moi.

Английский

“no one will accept me anymore.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

personne ne veut cela.

Английский

no one suggests that.

Последнее обновление: 2013-03-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

personne ne veut de l’écorce.

Английский

nobody wants bark.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

personne ne veut écouter.

Английский

no one wants to listen.

Последнее обновление: 2017-01-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

personne ne veut de ces saletés nucléaires.

Английский

a few days ago a law was passed.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

personne ne veut en parler.

Английский

nobody wants to talk about this.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

personne ne veut avoir de voisins pauvres.

Английский

the occupying army is to blame.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Французский

personne ne veut s'impliquer.

Английский

nobody wants to get involved.

Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

personne ne veut du statu quo

Английский

no one wants current status quo

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

personne ne veut de la société type big brother.

Английский

no one wants a big brother society.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Французский

bien sûr, personne ne veut dire cela.

Английский

of course no one wants to imply that.

Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:

Французский

personne ne veut s'y rendre.

Английский

no one wants to go there.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quelque chose dont personne ne veut.

Английский

nobody is asking for this.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Французский

r. puisque personne ne veut arrêter.

Английский

a. because no one wants to quit.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

personne ne veut qu'elle soit bâclée.

Английский

it is not that we want to do it in a hasty fashion because no one wants to see that happen.

Последнее обновление: 2012-09-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mesdames et messieurs, personne ne veut de dumping social.

Английский

nobody wants social dumping, ladies and gentlemen.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Французский

personne ne veut acheter des vieux chapeaux.

Английский

nobody buys "old hats".

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

aujourd'hui, personne ne veut d'opération.

Английский

now, nobody wants an operation.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

personne ne vous attend en europe, personne ne veut de vous là-bas.

Английский

nobody is waiting for you in europe, nobody wants you there.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je vous pro pose donc, étant donné que personne ne veut de mes amendements, de les retirer.

Английский

the point is that we must think of others who depend on us and not just of ourselves.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,501,251 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK