Вы искали: pgpréc (Французский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

pgpréc

Английский

pgup

Последнее обновление: 2012-12-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

maj+pgpréc

Английский

shift+pageup

Последнее обновление: 2017-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

(commande) (ctrl) (pgpréc)

Английский

command ctrl + page up

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

les touches pgpréc et pgsuiv permettent d'afficher le premier ou le dernier document de la liste.

Английский

press (page up) or (page down) keys to display the first or the last document from the list.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

les touches (pgpréc) et (pgsuiv) permettent de spécifier le numéro de la dernière et de la première page.

Английский

you can also use the (pageup) and (pagedown) keys to enter the number of the first or last page.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

la touche (pgpréc) vous permet de passer de la plage de note de bas de page à l'appel de note de bas de page dans le texte.

Английский

press (pgup) to jump from the footnote area to the footnote anchor in the text.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

lorsque vous avez ouvert un fichier via la zone combinée d'url, pensez avant tout à cliquer dans le document pour y placer le curseur avant de le parcourir à l'aide des touches pgpréc et pgsuiv.

Английский

if you have opened a file from the url field, remember to position the cursor in the document before using the arrow keys to scroll through the page.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

la barre de boutons contient aussi sept bouttons de navigation avec lesquels vous pouvez naviguer vers la première/ actuelle/ dernière différence, vers la différence précédente/ suivante (ctrl-haut/ ctrl-bas), vers le conflit précédent/ suivant (ctrl-pgpréc/ ctrl-pgsuiv), ou vers le conflit non résolu précédent/ suivant. notez que pour kdiff3 un "conflit" qui n'a pas été résolu automatiquement au début de la fusion reste un "conflit" même s'il est résolu. voila la nécessité de distinguer les "conflits non résolus".

Английский

the button bar also contains nine navigation buttons with which you can jump to the current/ first/ last difference, to the next/ previous difference (ctrl-down/ ctrl-up), to the next/ previous conflict (ctrl-pgdown/ ctrl-pgup), or to the next/ previous unsolved conflict. note that for & kdiff3; a "conflict" that was not automatically solved at the start of the merge stays a "conflict" even if it is solved. hence the necessity to distinguish "unsolved conflicts".

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,838,035 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK