Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
alex riemersma, ‘nije politike ûntjouwings oangeete it frysk op skoalle’, de pompeblêden 73(2), 2002, 28 à 29.
see http://www.coe.int/t/e/legal_affairs/local_and_regional_democracy/regional_or_minority_languages/.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
77 alex riemersma, ‘europeesk hânfest foar regionale of minderheidstalen fan krêft’, de pompeblêden 69(3), 1998, 29 à 31.
alex riemersma, ‘europeesk hânfest foar regionale of minderheidstalen fan krêft’, de pompeblêden 69(3), 1998, 29-31.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
deux organes consultatifs soutiennent la politique linguistique frisonne : le comité consultatif sur la langue frisonne et le berie foar it frysk (article 1, paragraphes 1 et 4, de la convention). le premier conseille le gouvernement néerlandais sur toutes les durk gorter et reitze j. jonkman, taal yn fryslân op ‘e nij besjoen, fryske akademy, ljouwert 1995, arjen versloot, ‘opinypeiling draachflak fryske taal’, de pompeblêden 73(1), 2002, 2 - 5.
in the general provisions of the covenant, the parties agree that central government and the province of fryslân will ensure that all policy documents relating to areas regarded as falling within the scope of the covenant, having regard to the provisions of the european charter accepted by the netherlands, will consider the consequences of the policy intentions for the frisian language (covenant 1.1).
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: