Вы искали: pour aller à la gare s'il vous plaît (Французский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

pour aller à la gare s'il vous plaît

Английский

to go to the station please

Последнее обновление: 2021-06-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pour aller a la gare, s'il vous plait

Английский

pour aller à la poste s'il vous plait?

Последнее обновление: 2021-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

représentez-la-nous, s' il vous plaît.

Английский

please bring it forward again.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

** sélectionnez, s' il vous plaît **

Английский

** please select **

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

s' il vous plaît, entendez-les.

Английский

please heed their call.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

votre opinion à ce sujet s' il vous plaît !

Английский

your views on this please.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

non, un moment s' il vous plaît!

Английский

no, no, just a minute!

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

venez en au fait, s' il vous plaît.

Английский

can you make the point please?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

monsieur wijsenbeek, s»il vous plaît.

Английский

mr wijsenbeek has the floor.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dès lors, silence, s’ il vous plaît.

Английский

– the gallery does not participate in the sitting.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ensuite, s' il vous plaît, poursuivons le vote.

Английский

but then we really must get on with the vote.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

rappelez-vous donc tchernobyl, s' il vous plaît!

Английский

please just think about chernobyl.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

envisagez, s' il vous plaît, de prendre des sanctions.

Английский

please look at imposing sanctions.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

remplissez cette formule, s`il vous plaît!

Английский

please fill out this form!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

permettez-le moi de le faire, s' il vous plaît !

Английский

let me do so.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

plus de paroles, passons aux actes, s' il vous plaît!

Английский

no more talk, please. let us see some action.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

alors, s' il vous plaît, prenez l' initiative au conseil.

Английский

so, please, council, take the initiative.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pourriez-vous vous expliquer là-dessus s' il vous plaît?

Английский

could you elaborate on that please?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

s’ il vous plaît, soyez cohérents, regardez nos amendements.

Английский

please be consistent, look at our amendments.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pourriez-vous, s' il vous plaît, répondre à cette question?

Английский

could you please answer this question?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,591,723 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK