Вы искали: pour quelle entreprise travai (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

pour quelle entreprise travai

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

quelle entreprise.

Английский

what a company.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quelle entreprise peut dire non à ça ?

Английский

what organization could say no to that?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

pour quelle entreprise/quelle institution travaillez-vous?

Английский

you work for which enterprise/institution?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quelle entreprise est responsable du stockage?

Английский

which company is responsible for storage?

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 2
Качество:

Французский

quelle entreprise avez-vous utilisé pour cela?

Английский

what company did you use to do this?

Последнее обновление: 2019-02-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pour quel type d'entreprise?

Английский

for businesses with

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pour quelle entreprise capitaux exagérés et pour ce que sont minimisés?

Английский

for which firm are assets overstated and for which understated?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu travellers pour quelles entreprise

Английский

you travellers for which company

Последнее обновление: 2024-02-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

quelle entreprise ingénieuse, quelle administration ingénieuse !

Английский

what a genius corporation, what a genius government!

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

quelle entreprise se lancerait dans une telle aventure?

Английский

what firm would want to do that?

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cela paraît trop effrayant, trop dangereux, pour n'importe quelle entreprise.

Английский

it seems too daunting, too dangerous, for any company to take on.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

quelle entreprise ne voudrait pas d’un tel avenir?

Английский

what corporation wouldn’t want that in its future?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

look élégant et important à tout moment et pour n'importe quelle entreprise.

Английский

look elegant and important at any time and for any company.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

◦ 5.2.1 de quelle entreprise relève le projet?

Английский

◦ 5.2.1 whose project is it?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c’est un facteur crucial pour le succès de n’importe quelle entreprise.

Английский

this is critical for the success of any company.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

quelle entreprise se cache derrière la marque focus ?

Английский

which company is behind focus?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

quelle compagnie représentez vous ?/quelle entreprise représentes tu exactement?

Английский

what company do you represent?

Последнее обновление: 2019-08-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne vois pas de quelle entreprise en particulier m. mcmahon veut parler.

Английский

i do not know which particular one the honourable gentleman is referring to.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

appelez n’importe quelle entreprise de remorquage ou de location de voiture

Английский

call any towing or rental company

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

de quelle affaire s'agit-il?/quelle entreprise est-il?

Английский

what business is it?

Последнее обновление: 2019-12-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,058,720 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK