Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pour tant de choses...
for so many things...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tant pour/tant pis pour
so much for
Последнее обновление: 2019-06-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
pour tant de sang perdu
for so many blood we've lost
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
9 et elle dit: oui, pour tant.
and she said, yes, for so much.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
merci encore pour tant de rêve!!!
merci encore pour tant de rêve!!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
merci encore pour tant de sagesse!
again, thanks in advance!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pour tant, vous avez montré l'exemple.
much has already been said about the monetary arrangements.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous admirons la force pour tant de victoires
for so many victories we're praising so strong
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il y a une raison pour tant de détails.
we find a reason for details
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rien à s'inquiéter pour tant que vous avez '…
nothing to worry about as long as you have a ' ...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
une entreprise de ce secteur a pour tant survécu.
it is home to plasmaterm, a 70strong carbon steel, to stainless steel, and, latterly, in combination with polymers.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le seigneur soit béni et loué pour tant de bénéfices !
may the lord be blessed and praised for so many blessings!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c'est pour tant nécessaire à une réflexion sérieuse.
all this is necessary, however, for a serious consideration of the prob lems .
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pour tant, les sujets d'actualité ne manquent pas.
there were plenty of topical issues to choose from.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pardon aux peuples espionnés, pour tant d' angélisme?
apologise to the people spied on, for all that evangelism?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
la statistique bancaire est pour tant un domaine très sensible ?
from the methodological point of view, we should see a very distinct improvement over the present situation.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mais cela est bien peu pour tant de personnes, disent les apôtres.
but what is this for so many people, the apostles ask.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cette décision qui a généré tant de bien pour tant de personnes.
this decision is probably unprecedented in the entire history of mankind.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pour tant, les apprentis et les élèves présentent des caractéristiques différentes.
all the same there are differ enees of age between apprentices and the other pupils.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bible, qui a été pour tant de générations le livre de la révélation,
we have an organ or faculty for the discernment of spiritual truth, which, in its proper sphere, is as much to be trusted as the organs of sensation in theirs.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: