Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pour vivre ensemble
run for your life
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
médiateurs pour vivre ensemble
"mediators for living together "
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
se connaître pour vivre ensemble
learning to live side by side
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
pour vivre.
it is in order to live.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pour vivre cul!
to live butt!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la compatibilité est la base pour vivre ensemble.
compatibility is the basis for living together.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
rouler pour vivre
born to ride
Последнее обновление: 2014-09-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pour vivre pleinement.
live life out loud.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c'est pour vivre
c'est pour vivre
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 48
Качество:
Источник:
a vos clubs pour vivre ensemble la passion du golf.
come and live your passion for golf with us!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
seulement il faut être tolérant pour vivre ensemble avec les différents.
one must only be tolerant to cope with the different.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c'était la loi originale pour vivre ensemble mais elle dégénéra.
this was the original law for living together; however, it got degenerated.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ils ont tous deux divorcé pour vivre ensemble avec leurs cinq enfants.
they established a new family, which the five children accepted as their own.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
avec leur foi en dieu, ils restent unis pour vivre ensemble cette épreuve.
he spoke to midori about his disease, and she said to nagai, “whether you live or die, it is for god’s glory.” with their faith in god, they remained united to live through it together.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pour vivre une vie ensembles avec nous.
to live a life together with us.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il n’est pas nécessaire qu’on s’aime tous pour vivre ensemble.
it is no use complaining all the time, what we should try and do is change the things we do not like.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
au contraire, nous sommes nés pour vivre ensemble, pour apprendre les uns des autres.
we have been born to live together and to enjoy the company of others.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
est-ce à dire que nous devrions tous dissimuler nos racines pour vivre ensemble?
does it mean that we should all hide our roots in order to live together?
Последнее обновление: 2013-03-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
demande-t-on aux européens trois ans de mariage pour vivre ensemble?
we do not ask europeans to have been married for three years before they can live together.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
ce monde nous a été donné pour vivre ensemble et pour résoudre pacifiquement les différends.
we were given the world to live in it together and resolve disputes peaceably.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник: