Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pourriez-vous nous le lire à haute voix?
could you kindly read out the revision?
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
pourriez-vous nous le confirmer?
could you confirm that?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
pourriez-vous nous présenter votre nouveau batteur ?
could you introduce your new drummer?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pourriez-vous nous confirmer
i hope you've arrived safely.
Последнее обновление: 2022-11-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pourriez-vous nous dire qui?
could you tell us who ?
Последнее обновление: 2019-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pourriez-vous nous rendre compte à présent?
can you report now?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
pourriez-vous nous en dire plus?
can you give us some details about that?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
pourriez vous nous donner des statistiques?
could you give us statistics?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pourriez-vous nous le dire, vous, monsieur le président?
could you tell us, mr. speaker?
Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pourriez-vous nous donner des exemples ?
would you give us some examples?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
peut-être pourriez-vous nous en dire plus.
perhaps you could tell us something about this.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
pourriez -vous nous donner quelques exemples?
now this new legal basis for sport, as proposed by the convention, has also been placed in the context of policy on sports.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pouvez-vous nous le dire?
can you tell us?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
le cas échéant, pourriez-vous nous en parler?
if so, could you describe the training you received?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pourriez-vous nous en dire plus long là-dessus?
can you elaborate on that?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vous produisez le disque avec david keith. pourriez-vous nous le présenter?
you produce the dis with david keith. could you introduce him?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pourriez vous nous transmettre une copie du bordereau d'envoi (bill of laiding) ou du cmr ?
could you send us a copy of the bill of laiding or cmr?
Последнее обновление: 2020-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
peut afficher pour le transmettre au dispositif portable
can display to transmit it to the portable device
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
les autres peuvent me le transmettre par écrit.
anyone else can give it to me in writing.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
créer un savoir d’entreprise et le transmettre
enhance risk management expertise.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник: