Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
peut-elle produire des bénéfices?
is it a business we can operate?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
des bénéfices
e. prospecting biodiversity and sharing of benefits
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
s'approprier des bénéfices
appropriate a profit
Последнее обновление: 2020-01-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
• être susceptible de produire des bénéfices économiques durables;
• being likely to result in lasting economic benefits;
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
une introduction en 2005 devrait produire des bénéfices légèrement supérieurs.
the earlier introduction in 2005 is expected to increase the emissions benefits slightly
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cette action pourrait produire des bénéfices environnementaux supplémentaires non négligeables.
such action may yield significant additional environmental benefits.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l’adoption de technologiespropres pourrait produire des bénéfices environnementaux et économiques;
adoption of cleantechnologies could provide environmental and economic benefits; and
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la captive pourrait produire des bénéfices techniques dont la société mère profitera directement.
the captive insurer might generate underwriting profits that will directly benefit the parent organization.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ces objectifs pourraient produire des bénéfices de 35 à 85 milliards d'euros sur cinq ans.
such targets could deliver benefits of €35-85 billion over five years.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le mm peut produire des bénéfices économiques directs et indirects pour les entreprises et secteurs commerciaux.
mm may very well yield direct or indirect financial benefits to companies and businesses.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l'intervention du ministère devrait être mieux ciblée en vue de produire des bénéfices à long terme.
the department's role should be more focussed in order to produce long-term benefits.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
un niveau stable et prévisible du prix des carburants pourrait produire des bénéfices tant économiques qu’environnementaux.
a stable and predictable level of fuel prices could give rise to both economic and environmental benefits.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dans les deux cas, la proposition de directive peut produire des bénéfices considérables pour le secteur de l’intérim.
establishing a general principle of non-discrimination between agency workers and other workers in user enterprises will go a long way towards improving the social acceptance of agency work.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
autrement dit, le projet doit produire des bénéfices nets et donc contribuer à l'essor économique dans son ensemble.
that is to say, the project must be expected to produce positive net benefits and thus add to overall economic welfare.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l'économie sociale peut produire des bénéfices (excédent), mais ce n'est pas son objectif premier.
in the social economy, profit (surplus) can be generated; however, it is not the primary goal.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le secteur du tourisme se développe et le défi consiste à exploiter son potentiel de manière à produire des bénéfices économiques durables.
the tourism sector is growing and the challenge is to exploit its potential in a way that sustainably produces economic benefits.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en effet on traite d'obtenir tous les deux : on traite de produire des bénéfices dans toutes les champs».
in fact draft to obtain both: draft to produce to benefits in all the fields".
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование