Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
puis ensuite
then subsequently
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
puis ensuite...
come on, and after dinner--"
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
puis ensuite, direction le costa rica.
then after that, time to head to costa rica.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
18. cliquez sur edit et puis ensuite copy.
18. click on edit and then on copy.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- et puis ensuite, et bien ça dure. minimum 6 mois.
- and then it lasts 6 months.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sont ouverts, puis ensuite dans un mode de court-circuit
are open, then switched to a short-circuit mode
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
, puis ensuite par réduction des dérivés amine de thiétane obtenus
and subsequently reducing the resultant thiethane imine derivatives
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
et puis ensuite il y aura le match retour face à la roma.
and then we have the match against roma. i don’t think the away draw was such a bad thing… 1-1 would have been better because we know that if we concede at home, we’ll have to win the match… it won’t be easy but we will be at home, we will create chances and do everything to win.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
, puis ensuite, vers le bas, au niveau de la deuxième ligne de contact
and then downwardly through the second nip
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
on peut donc préimprimer par offset, puis ensuite personnaliser par impression électrophotographique.
it can thus be preprinted using the offset process and then personalized by means of electrophotographic printing.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
le ressort souple est actionné en premier puis ensuite le ressort dur.
the slack spring is actuated first, followed by the tight spring.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
soit stocké pour réduire l'orp puis ensuite jeté dans les eaux superficielles.
or is stored to reduce the orp and then subsequently discharged into surface waters.
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
puis ensuite, la main est donnée aux processus ayant fait une requête en écriture.
next the processes which have made a request in write mode are handed over to.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
premièrement avec les enfants des classes élémentaires puis ensuite avec ceux du secondaire!!
first with the kids from the elementary school and next the high school kids. 300 of them each time!! so that implied set dates and times, so i couldn’t be late with the bike.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
on ajoute ensuite le catalyseur éventuel, puis ensuite l'agent réticulant du polybutadiène.
the optional catalyst is subsequently added, subsequently followed by the crosslinking agent for polybutadiene.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
nous nous sommes rués vers la salle d'urgence, puis ensuite directement vers le bloc opératoire.
we rushed to the emergency department and then went directly to the operating room.
Последнее обновление: 2013-05-21
Частота использования: 1
Качество:
après la dose initiale, vous recevrez la dose suivante 4 semaines après, puis ensuite toutes les 12 semaines
after the starting dose, you will receive the next dose 4 weeks later, and then every 12 weeks
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 1
Качество:
pour sélectionner une station, il est d'abord nécessaire de choisir le pays, puis ensuite la station.
to select a station, it is first necessary to select the country, then to choose the station.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
au lieu de mortinatalité, ces naissances étaient enregistrées comme des naissances vivantes, puis ensuite comme des morts infantiles.
instead of stillbirth, these births were registered as live and then later as infant deaths.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
il réalise ensuite le retrait de la gaine (120), puis ensuite du trocart (110).
then the sheath ( 120 ) is retracted followed by the trocar ( 110 ).
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество: