Вы искали: qu en france (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

qu en france

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

qu?en

Английский

qu

Последнее обновление: 2013-04-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

qu’ en est-il de danone en france?

Английский

what about danone and france?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

qu' en est-il?

Английский

what do we have?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

qu' en faites-vous?

Английский

and what do you do about that?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

or, qu' en est-il?

Английский

and yet, what do we have?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

rien qu' en france, la filière bovine représente 400 000 emplois.

Английский

in france alone, the beef and dairy industries account for 400 000 jobs.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

qu' en est-il précisément?

Английский

what exactly is the situation?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

qu' en pense la commission?

Английский

what does the commission think about this?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

si bien qu’ en france aujourd’ hui, lorsqu’ on s’ adresse…

Английский

but you are quite aware that this is not the case at all.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

qu' en avons-nous appris?

Английский

what lessons have been learnt?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

qu’ en penses-tu, thomas?

Английский

what do you think, thomas?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

qu' en est-il aujourd'hui?

Английский

what has become of it?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

ces aspects ont été mis en évidence lors des dernières élections, tant au royaume-uni qu' en france.

Английский

these have been highlighted in the recent elections, not just in the united kingdom but in france.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

la notion de droit d' auteur y est en effet beaucoup plus restrictive qu' en france, par exemple.

Английский

the concept of copyright is much more restrictive there than in france, for example.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

[ 5] cette option n' existe qu' en allemagne, en espagne, en france et en autriche.

Английский

[ 5] this option is only available in germany, spain, france and austria.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

c' est ainsi, par exemple, qu' en france, une société comme airbus manque d' instruments juridiques.

Английский

thus, for example, in france, a company such as airbus lacks a legal framework.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

c' est parce qu' en france la faucille s' est révoltée contre le mac do que le millenium est sorti de la clandestinité.

Английский

this is because in france the sickle has revolted against macdonalds and the millennium has come out of hiding.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

je dirais qu' en france également, il faut faire montre du courage nécessaire pour aborder sérieusement le problème après tant d' années.

Английский

i have to say that, in france too, the necessary courage is called for to tackle the problem after so many years.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

tout cela dans le même temps, en vingt ans tout juste, alors qu’ en france, nous avons vu les consommateurs réduire de moitié leur consommation de vin.

Английский

in addition, we have seen, again at global level and particularly from the new vineyards in the new world, the appearance of new flavours that match the consumers ' requirements.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

l’enseignant a exigé que le voile arabe retiré, la fermeture de son visage, parce qu ‘”en france ne portent pas le voile.”

Английский

the teacher demanded that the arab veil withdrew, closing her face, because “in france do not wear a veil.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,250,727 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK