Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
allons-nous en
let's fly away from this mountain
Последнее обновление: 2021-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quand allons-nous aboutir?
when is something going to get done?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
allons-nous-en !
let's go away.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quand allons-nous les obtenir?
when are we going to get them?
Последнее обновление: 2013-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quand allons-nous à la maison ?
when will we go home?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quand allons nous clore le débat?
when will we close the debate?
Последнее обновление: 2020-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quand allons-nous dire que nous en avons assez ?
when are we going to say enough is enough?
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quand allons-nous obtenir nos hélicoptères?
when are we getting our helicopters?
Последнее обновление: 2013-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mais quand allons-nous enfin les appliquer?
it is high time we implemented them, but how?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:
Источник:
qu’allons-nous en faire?
what are we to make of this?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
quand allons-nous enfin prendre une initiative?
when will we take an initiative at long last?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
jusqu'à quand allons-nous attendre la commission?
we know that it is now being debated in portugal whether to amend the law to increase the lower limit to 15 years.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quand allons nous enfin décider de prendre nos responsabilités?
when are we at last going to decide to accept our responsibilities?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
quand allons-nous recevoir l'évaluation du livre vert?
when are we going to receive the evaluation of the green paper survey?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
quand allons-nous vivre la baisse de disponibilité du pétrole?
when will we have to live with less oil?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quand allons-nous faire usage de ce grand potentiel énergétique?
when will we start making use of the great potential of energy efficiency?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
par ailleurs, quand allons-nous amender la législation dans ce parlement?
in my opinion this is a more reasonable and pragmatic way forward, but critically it is workable and achievable.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
quand allons-nous avoir une enquête judiciaire approfondie à cet égard?
when will we get a full judicial inquiry into this matter?
Последнее обновление: 2012-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quand allons-nous commencer à investir, en tant que communauté, dans la recherche et le développement?
when will we start investing, as a community, in research and development?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
et maintenant je passe à mon deuxième sujet: quand allons nous mettre en place ces tarifications?
so, i want to move now to the second part of my story, which is: when are we going to start doing
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: