Вы искали: quand il sait marcher, l'enfants sai... (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

quand il sait marcher, l'enfants sait voyager

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

quand il parle de la santé, il sait exactement ce qu'il dit.

Английский

when he talks about health care, he really knows what he is doing.

Последнее обновление: 2012-09-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tout enfant nomade peut monter dès qu'il sait marcher et courir.

Английский

any nomad can ride as well as he or she can walk or run.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quand il est confronté à un problème, il sait quand agir et quand observer.

Английский

when confronted with an issue he knows when to act and when to watch.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il sait déjà, cela qu'il voudrait devenir un scientifique quand il grandit.

Английский

he knows a lot.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

"depuis qu'il sait marcher, il est délinquant. je crois que j'ai fait un monstre".

Английский

"since he learned to walk he’s been a trouble maker. i think i’ve made a monster".

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

il sait jouer avec ses coéquipiers et se montrer décisif quand il faut l’être. »

Английский

he knows how to be part of a team but also how to score at the right moment.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

alors, quand il doit composer avec une collectivité guérie, il n'aime pas ça, car il sait qu'elle commencera à contester le gouvernement et à lui demander de l'écouter.»

Английский

so if you have a community like this it is a headache because it will begin to challenge government and tell them to listen."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

et il sait quand il faut déléguer ou mettre la main à la pâte. »

Английский

and he knows when to be hands-on and when to delegate."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

il sait, par exemple, que quand il fait un dessin animé c'est juste un environnement particulier qui est utilisé.

Английский

he knows that doing cartoon it's just an environment that is used.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le marché peut agir de façon plus rationnelle quand il sait au moins comment les choses sont censées se dérouler dans les différents pays européens.

Английский

the market will be able to act more wisely when it is known at least how things are moving in different regions of europe.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

je me demande si mon collègue aura l'honnêteté, par contre, d'avouer qu'il ne possède même pas la marge de manoeuvre nécessaire à un règlement dépassant les 1,3 milliard, quand il sait pertinemment que l'alliance de la fonction publique exige près de deux milliards.

Английский

i wonder whether my colleague will be honest enough, however, to admit that he is not even in a position to offer a settlement larger than $1.3 billion, when he knows full well that the public service alliance is demanding close to $2 billion.

Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il ne peut cependant continuer à pousser à la reprise des pourparlers bilatéraux entre le royaume-uni et l'espagne quand il sait pertinemment qu'ils n'auront pas lieu.

Английский

however, the committee could not continue to urge the resumption of bilateral talks between the united kingdom and spain when it knew full well that no such talks would take place.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces chorales donnent souvent des concerts bénéfices pour des œuvres de bienfaisance locales. bien que sa réputation lui permette d'être rémunéré généreusement pour ses services, il choisit souvent de le faire gratuitement quand il sait que l'argent manque, pour le simple désir de partager la musique.

Английский

despite the fact that his reputation allows him to command high fees for his services, he frequently chooses to conduct and teach free-of-charge when money is scarce, propelled by his desire to share music.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

câ est pourquoi il peut être plus facile pour le médiateur de déterminer quand il y a lieu dâ amorcer le processus de médiation sâ il sait quelles procédures pénales ont été engagées et où elles en sont.

Английский

this may undermine the process and the ability of the parties to reach a resolution and therefore, knowledge of the stage and timing of the criminal law proceedings can assist in determining when best to engage in the mediation process.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en effet, bien qu'il soit raisonnable de s'attendre à ce qu'un jury de sélection fasse les vérifications nécessaires quand il sait qu'il existe une apparence de contradiction entre son évaluation et celle des superviseurs de l'employé, on ne peut s'attendre à ce qu'un jury le fasse quand il n'a aucune raison de croire que le résultat de son évaluation est défectueux.

Английский

although it is reasonable to expect a selection board to check out an apparent contradiction between its assessment and the appraisal made by the employees' supervisors, a board cannot be expected to conduct the same process of verification when it has no reason to believe that the result of its assessment is flawed.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il sait qu'il n'est pas en conformité avec les règlements quand il traite un autre député ou un groupe de députés «d'hypocrites».

Английский

he knows that it is against the rules to refer to other members as hypocrites.

Последнее обновление: 2010-07-22
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le ministre peut-il dire à la chambre ce qu'il sait à cet égard, quand il a été mis au courant et quelles mesures son ministère et la société canadienne des ports ont prises pour remédier à ces...

Английский

can the minister tell the house how much the minister knows about these allegations, when he knew and what steps his ministry and canada ports corporation have undertaken to address these most-

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

"le médecin est en même temps conservateur de la santé, quand il connaît les choses qui la dérangent, qui produisent et entretiennent les maladies, et qu’il sait les écarter de l’homme bien portant".

Английский

if the man's house alone needs mending then he needs a carpenter and not a surgeon. the physician must discriminate between the man and his house, and between the repair of man and the repair of his house.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

comme le corps de l'homme peut se trouver satisfait quand il a pris un bon repas! cette satisfaction-là n'est pourtant rien en regard de celle qu'éprouve l'esprit de l'enfant de dieu quand il sait que la volonté de dieu est pleinement accomplie, ou est en train de s'accomplir.

Английский

no good meal ever satisfied the body of a man more than the knowledge that the lord's will has been done, or is being done, satisfies the spirit of the child of god.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

comment le député de saint-hyacinthe-bagot peut-il me sortir ce genre de choses, quand il sait très bien que les faits sont autres par rapport à sa cassette et à ses clichés?

Английский

how can the member for saint-hyacinthe-bagot make such statements when he knows full well that the facts do not match the content of his cassette and cliches?

Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,292,734 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK