Вы искали: quand on n'a rien (nothing) à faire (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

quand on n'a rien (nothing) à faire

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

quand on ne sait rien faire?

Английский

quand on ne sait rien faire?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

que faire quand on n'a rien?

Английский

what to do when you have nothing ?

Последнее обновление: 2023-08-02
Частота использования: 2
Качество:

Французский

quand elle casse, on n' a plus rien.

Английский

if it broke, we would be left with nothing.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

on n'a rien à dire à la compagnie; la compagnie va le faire.

Английский

we cannot say anything to the company; the company will look after it.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais que faire quand on n'a rien sur quoi compter?

Английский

but what to do when you have nothing to rely on?

Последнее обновление: 2019-07-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

on n'a cependant rien fait.

Английский

there had also been instances of improper handling of prisoners, with trophy­like pictures being taken.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

rien nothing.

Английский

voilà.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

que faire quand vous n'avez rien?/que faire quand on n'a rien?

Английский

what to do when you have nothing ?

Последнее обновление: 2023-08-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il s' agit ici d' euratom, on n' a rien à dire de plus.

Английский

it is a euratom matter, so there is nothing more to be said.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

rien n’ a été facile et beaucoup reste à faire.

Английский

public order has improved, although colombia remains an insecure country.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

byrne n' a rien fait.

Английский

instead, he did nothing.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c' est dire que, quand on n' a pas tout fait pour israël, on n' a rien fait pour lui.

Английский

in other words, if you have not done everything for israel, you have done nothing for it.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

quand on n'est pas habitué à cette pratique, on n'y comprend rien.

Английский

those who are unaccustomed to this practice don't understand it.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

quand on ne finit pas ce que l'on a commencé, on n'arrive à rien.

Английский

putting the spirit of sport into action the spirit of sport is important to athletes.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

on n' a pas choisi cette voie.

Английский

this way was not chosen.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

quand on a qu' un seul opérateur, alors on n' a pas de marché mais un monopole.

Английский

where there is only one operator, however, there is no market, but rather a monopoly.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

on n' a rien dit sur le venezuela, et c' est clairement un problème.

Английский

nothing was said about venezuela and this is clearly a problem.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

on n' a de cesse de nous le rabâcher.

Английский

we hear that ad nauseam.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

l' on n' a pas soutenu les forces pacifiques.

Английский

the peace-loving groups have not been supported there.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

on n' a jamais vu marcher l' interventionnisme fiscal.

Английский

fiscal intervention has never been seen to work.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,109,418 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK