Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
que dieu,
lovers of pleasures more than lovers of god;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
que dieu vous aide
godspeed
Последнее обновление: 2021-01-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
que dieu bénisse...
god bless…
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
que dieu le protége
god protect him
Последнее обновление: 2019-12-10
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
que dieu vous bénisse,
god bless you,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 8
Качество:
Источник:
que dieu vous bénisse!
god bless.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
que dieu bénisse tuvalu.
god bless tuvalu.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
nous avons donc besoin de nourriture spirituelle - c'est notre priere.
so we need the spiritual bread -- that is our prayer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qu'est-ce que dieu?
what is god?"
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
que dieu bénisse l’amérique !
god bless america! (applause)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si notre priere ne nous change pas, nous devons changer notre priere et notre maniere de prier.
if our prayer does not change us, we should change our prayer and our manner to pray.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
que l’infinie puissance de l’esprit de dieu exhausse ma prière.
the unlimited power of the holy spirit could hear my prayer. schemata
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aidons-la pour qu’elle puisse nous aider. approchons-nous d’elle par notre priere quotidienne, car sans la priere nous ne pouvons pas etre proches de son cour et du cour de son fils, notre sauveur jésus christ.
let us help her, so that she can help us. let us approach her by our daily prayer; because without prayer we cannot be close to her heart and to the heart of her son, our saviour jesus christ.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: