Вы искали: que remplace (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

que remplace

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

- la constitution d’une direction provisoire que remplace le précèdent triumvirat directeur.

Английский

the creation of a provisional directorate which replaces the previous triumvirate leadership.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est cette dernière procédure "automatique" que remplace la manifestation de volonté.

Английский

it is this latter "automatic" procedure which is now replaced by the demonstration of intent.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

les seuls documents que remplace le système edi sont la déclaration du moyen de transport et la déclaration du fret.

Английский

the only documents replaced by edi are the conveyance report and the cargo report.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la plainte en question a été déposée auprès de l'ont, organisme que remplace l'office.

Английский

the subject complaint was filed with the nta, the agency's predecessor.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous ne faisons que remplacer ce que nous faisons maintenant.

Английский

we are just replacing what we are doing now.

Последнее обновление: 2011-01-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l'opposition officielle appuierait le modernisation de la loi sur les prêts aux petites entreprises, que remplace la loi sur le financement des petites entreprises au canada.

Английский

the official opposition would support the modernization of the small business loans act, the precursor of this bill, the canada small business financing act.

Последнее обновление: 2010-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

keynes a refait surface et ne peut que remplacer milton friedman.

Английский

keynes had resurfaced and was bound to replace milton friedman.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle considère donc que remplacer son nom par un numéro constitue un symbole antichrétien.

Английский

she therefore considers that replacing her name with a number carries anti-christian symbolism.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je veux dire que remplacer les enseignantes inuites est actuellement une tâche des plus dispendieuses.

Английский

my point is that replacing inuit teachers is at present a very expensive business.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on ne fait que remplacer l'argent qui était là en 1994-1995.

Английский

it is simply replacing the money that was there in 1994-95.

Последнее обновление: 2013-10-21
Частота использования: 1
Качество:

Французский

« réparer plutôt que remplacer les éléments caractéristiques de la période de référence pour la restauration.

Английский

where character-defining elements are too severely deteriorated to repair and where sufficient physical evidence exists, replace them with new elements that match the forms, materials and detailing of sound versions of the same elements." 14.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

7.3 les fenêtres d’époque doivent être conservées et améliorées plutôt que remplacées.

Английский

7.3 historic window units should be retained and upgraded rather than replaced.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

par conséquent, un investissement supplémentaire dans le système de prestations ne fait que remplacer ce qui a été perdu au cours des dernières années.

Английский

as a consequence, an additional investment in the benefit system merely replaces what has been lost in recent years.

Последнее обновление: 2013-04-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous reconnaissons également que la coopération sud-sud vient compléter plutôt que remplacer la coopération nord-sud.

Английский

we also recognize that south-south cooperation complements rather than substitutes for north-south cooperation.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 4
Качество:

Французский

pour la quatrième année consécutive, l’exploration souterraine à new britannia a permis de découvrir des réserves additionnelles qui ont plus que remplacé les tonnages produits.

Английский

for the fourth consecutive year, underground exploration at new britannia has more than replaced production with additional reserves.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

malheureusement, on a noyé le poisson et aujourd'hui, le projet de loi c-67 ne vient que remplacer partiellement l'ensemble de la discussion.

Английский

unfortunately, the issue got rather clouded and today bill c-67 reflects only part of the discussions.

Последнее обновление: 2017-02-15
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,444,442 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK