Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il a gouverné le pays dans les moments les plus tragiques de son histoire,
as the country’s leader in the most dramatic time of its history, he has had to deal with the horrifying onslaught of terrorism.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
la tanu a gouverné le pays quand il n'avait que 7 ans, le chadema a 23 ans.
tanu governed the country when it was 7 years old, chadema is 23 years old.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
rios montt a dirigé le guatemala de mars 1982 à août 1983 pendant la guerre civile qui a déchiré le pays durant 36 ans.
rios montt ruled guatemala from march 1982 to august 1983 during the country's 36-year civil war.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
ils votent sur qui va gouverner le pays tous les quatre ans.
they vote about who is going to rule country every fourth year.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en 1993, tangentopoli**** détruit la classe dirigeante qui avait gouverné le pays depuis 1945.
in 1993, tangentopolis**** destroyed the ruling class that had governed italy since 1945.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
une formation a été dispensée dans tout le pays durant l'été et l'automne de 2005.
a review of the policy will be conducted following the evaluation of the value of the metric.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
pour d'aucuns, enfin, il représente celui qui a trop souvent gouverné le pays et son parti en fonction du québec.
finally, some think he too often governed his country with only québec's interest in mind.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
comment parvenir à multiplier les cas de réussites dans tout le pays durant les années à venir?
how can we multiply our successes across the country and into the future?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
d'autres incidents violents se sont produits ailleurs dans le pays durant cette même période.
other violent incidents took place elsewhere in the country during the reporting period.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
les données concernant l'année 2011 ne sont pas disponibles en raison de la guerre civile qui a déchiré le pays durant neuf mois cette année-là.
economic data for last year is unavailable following the destructive civil war that lasted nine months.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ce sont des étrangers qui n'ont aucun droit à gouverner le pays.
they are aliens who have no right to govern the nation.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
il a la responsabilité de gouverner le pays et il abdique chaque jour cette responsabilité.
it has the responsibility to govern the country and it is abdicating that responsibility every day.
Последнее обновление: 2014-07-25
Частота использования: 1
Качество:
une succession de présidents-dictateurs ont gouverné le pays, soumis à l’état d’urgence, pendant plus de quarante ans.
a succession of dictator-presidents ruled the country under a state of emergency for more than 40 years.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
compte tenu de la manière avec laquelle musharraf a gouverné le pays, il est difficile d’imaginer qu’il puisse réussir son retour politique.
given the way musharraf governed the country, it is hard to imagine that he will be able to stage a political comeback.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
le président a déclaré que le conflit avait empêché de gouverner le pays efficacement tout au long de la crise.
68. the president said that the conflict had prevented côte d'ivoire from being governed effectively throughout the crisis.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
comment arrêter tout cela et nous occuper de gouverner le pays?
how can we get on to the governing of the country?
Последнее обновление: 2012-05-07
Частота использования: 1
Качество:
nectanebo ii fut le dernier pharaon de souche égyptienne à gouverner le pays.
nectanebo ii was the last egyptian-born pharaoh to rule the country.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
c'est pourtant ainsi que le gouvernement choisit de gouverner le pays.
that is this government's approach to governing.
Последнее обновление: 2019-11-22
Частота использования: 1
Качество:
il doit prendre ses responsabilités et gouverner le pays démocratiquement en vue du développement de la société.
it must shoulder its responsibilities and govern the country democratically with the aim of the development of society.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
si aucun parti n’a obtenu la majorité absolue, de quelles options disposent les partis pour gouverner le pays?
in a case where no party has a majority, what options are there for parties to govern?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: