Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ces tentatives se sont révélées efficaces à divers degrés.
these attempts have met with varying degrees of success.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
vendange tardive. les vins se sont révélés meilleurs que prévu.
the wines proved to be better than expected.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cette enquête a en outre révélé que 17 p.
the most-cited location for discrimination was the workplace.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
puis le sanctuaire visible sera aussi révélé plus clairement.
then the visible sanctuary will also be revealed more clearly.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
aucune reprise n’a révélé un déplacement important.
none of the encounters of these birds showed any significant movement.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
le pré-test n'a révélé aucune lacune importante.
the pretest uncovered no significant issue with the questionnaire form.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
c'est parce que vous voulez être révélé et reconnu.
it is because you want to be revealed and recognized.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
finalement, la cire a disparu, et on peut voir le sol nu révélé.
as time goes by however, the wax becomes faded as people frequently walk on the floor. eventually, the wax is gone, and you can see the bare floor revealed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
quatre stratégies se sont révélées particulièrement efficaces:
four strategies were particularly effective:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
une évaluation nationale a révélé une amélioration générale depuis 1980.
a national assessment of air quality has shown general improvement since 1980.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
il est devenu plus naturel que les gens ont été révélés à l'environnement délétère.
it became more natural that people were revealed to the noxious environment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
par ailleurs, les techniques de réunion employées se sont révélées productives.
the meeting techniques used also aided efficiency.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
certaines se sont révélées efficaces, mais il y a encore place à amélioration.
some have proven effective, but improvements are needed.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
de la perspective des humains, cependant, les moments choisis seront révélés dans la fluidité du temps dans la justice.
from the perspective of mankind, however, the timings will be revealed within the fluidity of time in justice.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
100) n'ont révélé aucun déplacement (p. ex. enregistrement 1).
the majority of encounters (89%) showed no movement (e.g., record 1).
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
le gouvernement a révélé qu'il souhaitait adopter un régime unique de taux de change flottant.
the government has indicated that it wants to move to a single, floating exchange rate.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
celui de mackenzie/beaufort s'est révélé l'un des plus riches du monde.
the mackenzie/beaufort field has proven to be one of the richest in the world.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
le gouvernement a révélé qu'il souhaitait adopté un régime de change libre au cours des prochains mois.
the government has indicated that it wants to move to a single, floating exchange rate over the course of the next few months.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
le projet a révélé les voies de migration vers les lieux de reproduction au costa rica, au panama et à trinidad.
this project has revealed migratory routes to breeding grounds in costa rica, panama and trinidad.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
au cours de la réunion, de nombreux membres ont révélé un niveau d'ambition plus élevé que prévu.
in the meeting, many members revealed a higher-than-expected level of ambition.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: