Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vous préférez vous désabonner?
do you want to unsubscribe?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
comment empêche-rez-vous cela ?
we are trying to do what we can with the means available.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vous considérez-vous comme un auteur?
do you consider yourself as an author?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bbc: gilad, vous considérez vous comme ...juif?
bbc: do you consider yourself a jew?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ou préférez-vous exprimer vos sentiments par des mots?
or do you express your feelings better in words?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
pardonnez, et vous se rez vous-mêmes pardonnés.
forgive, and you will be forgiven.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
p ro c u rez-vous deux petites plantes saines.
obtain two small, healthy plants.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
considérez-vous la politique comme une profession ou encore plus que cela?
do you consider it as a profession or is it more than that?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
considérez-vous cela comme une profession, ou est-ce plus que cela?
do you consider it as a profession or is it more than that?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si vous préférez vous joindre à des groupes hors des forces canadiennes, allez-y.
if you’d rather join a club or pursue some activity away from the cf, go ahead.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
considérez-vous être ministre comme une profession ou est-ce plus que cela?
do you consider being a minister as a profession or is it more than that?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ce vous espérez avec foi deviendra certainement la substance réelle.
what you hope with faith will certainly become the actual substance.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
considérez-vous être membre du parlement comme une profession ou est-ce plus que cela?
do you consider it as a profession or is it more than that?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
• insérez votre dvd dans le lecteur dvd de votre ordinateur.
• insert the hudoc dvd in the dvd drive of your computer
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
insérez une clause et voyez tout votre document s'adapter automatiquement
insert a clause and the rest of the document automatically adapts
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a s s u rez-vous que les élèves préparent des questions à l’intention du conférencier.
treaties include historic treaties made between 1701 and 1923 and modern-day treaties known as comprehensive land claim settlements.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
vous devriez considérez votre fonction encore plus précieuse, et votre reconnaissance doit aussi augmenter.
you should consider your duty even more preciously, and your thanksgiving has to increase, too.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
durant la conception d’un album, quel est le moment que vous préférez ?
during the process of making an album, what is the moment that you prefer?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
comme tous les programmes fédéraux, katimavik fait régulièrement l’objet de vérifications internes.
like all federal programs, katimavik is submitted to regular internal audits.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
y a-t-il des mesures que vous considérez comme essentielles pour le marché canadien?
are there any canadian measures which you feel are essential to the canadian market?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: