Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ils sont répartis comme suit:
there are:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
1000000$ répartis comme suit:
$1,000,000 allocated as follows:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ils étaient répartis comme suit :
they were distributed as follows:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ces engagements sont répartis comme suit :
tri-university meson facility: canada-france-hawaii telescope corporation: $5 $35 $97 $20
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
31 vice-présidents, répartis comme suit :
31 vice-presidents, as follows:
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
les paiements seront répartis comme suit :
the payments will be distributed as follows:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
les commentaires peuvent être répartis comme suit :
their origins can be broken down as follows:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
réparti comme suit :
classified as:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
total général répartis comme suit: -do — dno
grand total split as follows: ce nce
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le comité compte 317 membres répartis comme suit:
the committee comprises 317 members divided up as follows:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il sera réparti comme suit :
the distribution of this amount will be as follows :
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le tpa sera réparti comme suit :
the tac will be allocated as follows:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
ces plaintes sont réparties comme suit :
the completed requests were classified as follows:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
léchantillon final est réparti comme suit.
the final sample is distributed as follows.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
cette quantité est répartie comme suit:
this quantity shall be broken down as follows:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
le contingent autonome est réparti comme suit:
the autonomous quota shall be allocated as follows:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 16
Качество:
1.5.5 son capital est réparti comme suit:
1.5.5 the gju's capital breaks down as follows:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество: