Вы искали: réservons (Французский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

réservons

Английский

we had been reserving

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous réservons

Английский

we take lying down

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous ne réservons pas

Английский

we do not take lying down

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous vous réservons les bateaux

Английский

we make boat reservations for you

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous le réservons pour demain.

Английский

we shall save it for tomorrow.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous te réservons une surprise !

Английский

we have a surprise in store for you!

Последнее обновление: 2020-01-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous lui réservons quelques surprises.

Английский

we have a few surprises in store for her.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous nous réservons le droit de :

Английский

we reserve the right to:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous vous réservons uniquement le meilleur.

Английский

this ensures that you to receive only the best.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous vous réservons aussi des surprises!

Английский

there will also be some surprises!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous réservons des fonds pour ce faire.

Английский

we are identifying some funds for this.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous nous réservons le droit de sélectionner et

Английский

we reserve the right to select and edit submissions for publication.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous nous réservons le droit au vote final.

Английский

terrorism is often only addressed from the other side.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous nous réservons la propriété des marchandises livrées

Английский

we reserve title to the delivered goods

Последнее обновление: 2013-09-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous réservons un bon accueil aux investissements étrangers.

Английский

we welcome foreign investment.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous nous réservons le droit de modifier les couleurs

Английский

we reserve to modify colour and form

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous nous réservons le droit de restreindre les quantités.

Английский

we reserve the right to limit quantities.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

9. nous réservons le conteneur, arrangeons l’ expédition

Английский

9. we book container, arrange shipment

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dans ce cas nous nous réservons le droit d'acceptation.

Английский

in this case, we reserve the right of acceptance.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous nous réservons le droit de facturer tout sms non transmis.

Английский

we reserve the right to charge for any undelivered sms message.

Последнее обновление: 2017-02-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,075,634 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK