Вы искали: raccompagner (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

raccompagner

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

la raccompagner

Английский

drive her home

Последнее обновление: 2019-08-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ne pourra pas me raccompagner

Английский

not the way that i don't love you

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

puis-je vous raccompagner chez vous ?

Английский

may i escort you home?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je suis allé le raccompagner à la gare.

Английский

i have been to the station to see him off.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il m'a proposé de me raccompagner.

Английский

he offered to drive me home.

Последнее обновление: 2019-08-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

elle a eu la gentillesse de raccompagner la dame chez elle.

Английский

she had the kindness to take the lady to her home.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

faites-vous raccompagner en toute sécurité avec votre véhicule

Английский

get a completely safe drive home in your own vehicle.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais je résistai à son invitation et le dissuadai de me raccompagner.

Английский

but i resisted all his solicitations and succeeded in dissuading him from his announced intention of walking home with me.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je vais maintenant suspendre la séance, le temps de raccompagner la ministre.

Английский

i will now adjourn the meeting in order for me to escort the minister from the council chamber.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il se fait tard. le jeune couple se propose de me raccompagner en voiture.

Английский

it was getting late. the young couple proposed to drive me back in their car.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je vais maintenant suspendre la séance pendant quelques minutes pour raccompagner son excellence.

Английский

i shall now suspend the meeting for a couple of minutes so that i can escort his excellency the minister out of the chamber.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je vais maintenant suspendre brièvement la séance, le temps de raccompagner notre invité.

Английский

i will suspend this meeting briefly while i escort our distinguished guest out of the hall.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je vais maintenant suspendre la séance pour quelques minutes, le temps de raccompagner le viceministre.

Английский

i shall now suspend the meeting for a couple of minutes so that i can escort the vice-minister.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je vais maintenant suspendre la séance pendant quelques minutes, le temps de raccompagner le ministre.

Английский

i shall now suspend the plenary meeting for just a few minutes in order to escort the minister from the council chamber.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

papi vient nous chercher après l’école, papi attendait dehors pour nous raccompagner luc et moi.

Английский

grandad comes to collect us after school grandad was waiting outside to pick luke and me up.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je vais maintenant suspendre la séance pendant quelques minutes, le temps de raccompagner la ministre des affaires étrangères.

Английский

now allow me to suspend the meeting for a short moment in order to escort the foreign minister from the chamber.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

l'agent l'a raccompagnée à la maison en l'accusant d'avoir « abandonné ses enfants ».

Английский

they escorted her to her house on the charge of "deserting her children".

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,807,183 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK