Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ci dessus.
above.
Последнее обновление: 2018-02-28
Частота использования: 16
Качество:
ci-dessus
included above
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 3
Качество:
ci-dessus.
estimated number of beds in tb hospitals and in tb wards of other hospitals.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
ci-dessus).
above) might conceivably be used.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
voir ci-dessus
see above.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 12
Качество:
voir ci-dessus.
the branch will seek to negotiate a new contribution agreement with the ccpc as the delivery mechanism.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
comme ci-dessus
as above
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 2
Качество:
chiffres ci-dessus.
these amounts.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
(revenir ci-dessus)
(up)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
(compris ci-dessus) :
memo items:
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
l'adresse ci-dessus :
the above-mentioned address:
Последнее обновление: 2018-07-20
Частота использования: 1
Качество:
- services ne sont clairement que mentionné ci-dessus.
services that not clearly mentioned above. ---------
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tel quâ indiqué ci-dessus, les consultations auront lieu cet automne.
as stated above, consultations will take place this fall.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
un résumé complet du relevé des cygnes trompettes de 2000 se trouve dans le rapport mentionné ci-dessus.
a complete summary of the 2000 trumpeter swan survey can be found in the report cited above.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
comme il a été souligné ci-dessus, la situation des sous-traitants nâ est pas claire.
as discussed above, the position of subcontractors is unclear.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
veuillez m'assurer que vous agirez en respectant les consigne que j'ai énuméré ci-dessus.
please assure me that you will act accordingly as i stated herein.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
description des indices À chaque question environnementale est associé un indice, tel qu’illustré ci-dessus.
meter description a meter is included for each environmental issue, as illustrated above.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
comme il a été indiqué ci-dessus, l'inde a convenu de supprimer progressivement ces restrictions d'ici 2003.
as mentioned above, india has agreed to gradually phase out these restrictions by 2003.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
comme cela a été signalé ci-dessus, les rliss offrent une plateforme pour la mise au point de modèles de soins interprofessionnels.
as noted above, the lhins offer a platform for the development of interprofessional care models.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tel qu'indiqué ci-dessus, une demande d'aide juridique est une communication confidentielle entre les autorités des à tats bien au fait de l'entraide juridique.
as noted, a request for assistance is a confidential communication between state authorities who are familiar with mutual assistance.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: