Вы искали: reconduit le produit (Французский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

reconduit le produit

Английский

le wi-fi svp

Последнее обновление: 2021-07-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

bail de 3 ans reconduit le 1er/04/2015.

Английский

bail de 3 ans reconduit le 1er/04/2015.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le crédit restant en fin de mois sera reconduit le mois suivant.

Английский

any remaining credit at the end of the month will be carried over to the next month.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

celui-ci reconduit le corps de richard dans sa chambre.

Английский

quinn leads richard's body in his room.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il a en outre reconduit le mandat du groupe d'experts.

Английский

the council re-established the panel of experts.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il a ensuite reconduit le gouvernement bainimarama pour un mandat de cinq ans.

Английский

he then reappointed the bainimarama government to a five-year mandate.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

depuis lors, elle a régulièrement reconduit le mandat du groupe de travail.

Английский

the commission has regularly renewed the working group's mandate since that time.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ii.6 le groupe a reconduit le précédent cadre à sa réunion de 2001.

Английский

ii.6. the voorburg group renewed the previous framework at its 2001 meeting.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je terminerai en remerciant le parlement pour avoir reconduit le fonds pour la paix et la réconciliation.

Английский

in conclusion i should like to express my thanks for the further allocation to the peace and reconciliation fund.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pour que ce régime soit reconduit, le pays bénéficiaire doit justifier les progrès accomplis en la matière.

Английский

the country must demonstrate that it has made progress in applying the rules for renewal of the arrangements.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

• il a reconduit le financement du programme participaction, ce financement ayant pris fin en 2001;

Английский

• renewed funding for participaction, after funding had been terminated in 2001;

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cette canalisation reconduit le condensat s'accumulant sur la section de condensation dans la chambre de réaction

Английский

the pipeline leads the condensate produced at the condensation section back into the reaction chamber

Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le conseil du trésor a reconduit le programme le pour la période de 2005‑2006 à 2009‑2010.

Английский

treasury board renewed the program for the period of 2005‑06 to 2009‑10.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

conseil du trésor le conseil a reconduit le mandat du programme pour cinq années supplémentaires (2005 2010).

Английский

treasury board approved program authorities for another five years (2005-2010).

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il y a récemment eu des élections au canada, qui ont reconduit le parti libéral au pouvoir, mais dans une position minoritaire.

Английский

we recently had a general election and our liberal government has been returned, although not in as strong a position.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le gouvernement du canada reconduit le plan nord-américain de gestion de la sauvagine signé avec les États-unis et le mexique

Английский

government of canada renews the north american waterfowl management plan with the us and mexico

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

en 1997, les libéraux n'ont pas reconduit le seul programme où le gouvernement fédéral injectait de l'argent en agroenvironnement.

Английский

in 1997 the liberals did not renew the only program through which the federal government was funding agri-environmental projects.

Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

une sortie destinée à du liquide appauvri provenant du canal de circulation est reliée au canal de recyclage et reconduit le liquide appauvri dans le canal d'alimentation

Английский

an outlet for depleted fluid from the circulatory canal is connected to the return canal and conducts depleted fluid back into the feed canal

Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

si le programme est reconduit, le ministère évaluera quelles données il faudra rassembler et mettra en œuvre un mécanisme efficace de collecte de l'information.

Английский

should the program be extended, the data needs will be evaluated and an effective collection mechanism implemented.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le comité a également reconduit le groupe d’experts des epe dans ses fonctions pour deux ans, a adopté le texte du mandat du groupe et a élu ses membres.

Английский

the committee also extended the mandate of the ad hoc expert group on environmental performance for two years and adopted its terms of reference and elected its members.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,252,514 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK