Вы искали: redoublerons (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

redoublerons

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

nous redoublerons d'efforts.

Английский

we will turn up the volume.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous redoublerons d’efforts dans les semaines à venir.

Английский

in the weeks ahead, we’ll increase our efforts.

Последнее обновление: 2017-04-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous redoublerons d'efforts en ce sens à l'avenir.

Английский

we shall also be striving for this in the future.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

nous redoublerons d'effort pour être fin prêts pour l'an 2000.

Английский

we continue and we will redouble our efforts to make sure we are ready for the year 2000.

Последнее обновление: 2013-04-29
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous redoublerons d’efforts pour promouvoir la transparence et le suivi des engagements.

Английский

we will redouble our efforts to promote transparency and accountability.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en conclusion, je vous confirme que nous redoublerons d'efforts pour promouvoir nos valeurs.

Английский

in conclusion, i can confirm that we will redouble our efforts to promote our values.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

nous redoublerons d'efforts et je suis persuadé qu'ensemble nous remporterons la victoire.

Английский

we will double our efforts and i have no doubt that we will succeed together.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous redoublerons d'efforts pour promouvoir ces activités par l'entremise du groupe de minsk.

Английский

we will redouble our efforts, through the osce's minsk group, to promote such activities.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous redoublerons donc d'efforts pour consolider nos gains et les étendre aux régions et aux populations marginalisées.

Английский

we will therefore redouble our efforts to consolidate our gains and to extend them to more marginalized areas and populations.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous redoublerons d’ efforts dans les semaines à venir pour que ces pays coopèrent eux aussi au lancement de ce dialogue.

Английский

we shall need to step up our efforts over coming weeks, so that these countries also cooperate in starting the dialogue.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Французский

en 2008, nous redoublerons d'effort pour établir des collaborations et des partenariats importants avec chacun des groupes susmentionnés.

Английский

in 2008, we will be redoubling our efforts to build significant partnerships and collaborations with each of the groups described above.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cependant, seule une action commune peut atteindre le niveau requis et nous redoublerons d' efforts pour coordonner notre travail avec tous les partenaires impliqués.

Английский

however, only a joint action can reach the level required and we will therefore step up still further our efforts to coordinate with all those involved.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Французский

ainsi qu’ il est également envisagé dans la sphère de la recherche et du développement, nous redoublerons d’ efforts pour promouvoir cette question.

Английский

as is also envisaged in the sphere of research and development, we will apply a great deal more effort to moving this forward.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

nous attacherons également une importance spéciale, mon sieur le président, et nous redoublerons d'efforts pour trouver des solutions pacifiques aux dramatiques conflits du rwanda et du burundi.

Английский

mr president, ladies and gentlemen, i have set out the spanish presidency's priorities for the second half of 1995.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous redoublerons d’efforts pour garantir le plein respect des droits de l’homme et des libertés fondamentales, notamment des droits des personnes appartenant à une minorité nationale.

Английский

in parallel, we will strengthen our capacity to enhance confidence and security between states.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский


premièrement, nous redoublerons d'efforts pour prévenir et maîtriser les principales maladies liées à la pauvreté. on veillera notamment à protéger les enfants et les personnes marginalisées et à remédier aux inégalités entre les sexes.

Английский


first, we will step up efforts to prevent and control core poverty-related diseases, while ensuring that we reach children and marginalized populations and address gender inequalities.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

avec l'ensemble de la communauté internationale, nous redoublerons d'efforts pour prévenir les attentats, protéger les populations et les sociétés, et appréhender et poursuivre les terroristes en justice.

Английский

we will further strengthen our efforts with the wider international community to prevent terrorist attacks, to protect people and societies, and to apprehend and prosecute terrorists.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la commission s'est engagée par rapport à cet objectif.loin d'être découragés par certains revers, nous redoublerons nos efforts et la cour des comptes nous donne un courage nouveau dans la poursuite de cet objectif.

Английский

any public budget largely devoted to the granting of subsidies, and that in what are now 15 member states and will shortly be 25, will always have to defend its financial interests tooth and nail.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,087,981 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK