Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
comment imprimer plusieurs factures ?
how do i print a customer list?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
rejet de greffe
transplant rejection
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 10
Качество:
rejet de l'amendement
amendment negatived
Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 8
Качество:
souvent, plusieurs factures sont soumises simultanément.
often several invoices are submitted at the same time.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
moi : "merci, mais vous me devez plusieurs factures."
me: "thanks, but i'm very concerned about the fact that i have several outstanding invoices for you."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
plusieurs factures et documents financiers présentés en preuve étaient pratiquement illisibles.
much of the invoice and financial material presented in evidence was virtually unreadable.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
il est apparu que les frais environnementaux inscrits sur plusieurs factures étaient légitimes.
the audit found that the "environmental charge" on several of the invoices was legitimate; however, certain invoices associated with a specific contract did include ineligible environmental charges.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- $20 cad par certificat d’origine attaché à deux ou plusieurs factures
- $20 cad for certificate of origin, with two or more attached invoices
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pour télécharger plusieurs factures, vous devez répéter l’opération pour chaque facture.
the process must be repeated for additional invoices.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il a donc présenté à l’organisation plusieurs factures au titre de dépassements de coûts.
as a result, it has presented the united nations with various claims for additional compensation.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
la société a produit plusieurs factures, certaines en arabe, d'autres en anglais.
it did submit several invoices, some in arabic and some in english.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
puis-je transmettre plusieurs factures en même temps par le biais d’un seul téléchargement?
can i submit several invoices at the same time in one upload?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si plusieurs factures visent une expédition destinée à un importateur, seulement un code à barres est nécessaire.
if multiple invoices cover one shipment consigned to one importer, only one bar code is necessary.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
l'asfc a aussi recueilli plusieurs factures de transport aérien relatives aux importations de marchandises en cause.
the cbsa also collected a number of airway bills related to imports of subject goods.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
les études indiquent que les rejets de plusieurs saco importants ont diminué au niveau mondial.
reports indicate the release of several major ods have slowed worldwide.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
le secteur industriel a également volontairement réduit ou éliminé les rejets de plusieurs substances dans l’environnement.
industries have also voluntarily reduced or eliminated releases of several substances into the environment.
des plantes marines en décomposition, des détritus, des sédiments et parfois les rejets de plusieurs exutoires s'accumulent dans la lagune.
the lagoon accumulates rotting seaweed, garbage and sediment, and sometimes discharge from several outfalls.
absence de plusieurs commandes d’achat local – la vérification nous a permis de constater que plusieurs factures transmises au ctcso ne sont pas accompagnées des commandes d’achat local à l’appui.
absence of several lpos – the audit revealed that several invoices are sent to osctc without the supporting lpo justification.