Вы искали: rejetez (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

rejetez

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

vous rejetez

Английский

you lay

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

rejetez-la.

Английский

reject it.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

rejetez-les!

Английский

first edition 99/10/06

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous ne rejetez pas

Английский

you do not lay

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ne la rejetez pas.

Английский

do not reject it.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

rejetez le totalitarisme."

Английский

turn away from totalitarianism".

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

n' en rejetez aucun.

Английский

accept any words that are offered.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ne rejetez aucune possibilité !

Английский

don't dismiss any possibility.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

votez « oui » et rejetez-le!

Английский

vote ‘ yes’ , and throw it out!

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Французский

de sorte que, les doutes rejetez -

Английский

so, doubts reject -

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

acceptez ou rejetez des modifications individuelles.

Английский

accept or reject individual changes.

Последнее обновление: 2012-05-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

rejetez les entrailles de poisson à la mer.

Английский

return fish entrails to the sea.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

pourquoi rejetez-vous toujours mes idées ?

Английский

why do you always give my ideas the thumbs down?

Последнее обновление: 2019-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c’est pourquoi, ne rejetez pas la croix.

Английский

my children, the father comes to be known through the cross. therefore, do not reject the cross.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j’ espère que vous rejetez ce point de vue.

Английский

there is no such thing as freedom security, or security justice.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

rejetez d’autres offres de services coûteux!

Английский

deny other costly service offers!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

b10.1 rejetez-vous cette substance sur place?

Английский

the completed milestone table should also include interim milestones,where applicable.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

en cas de doute, rejetez le produit second harvest 17

Английский

first edition 99/10/06

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

- repentez-vous et rejetez-les de tout votre cœur.

Английский

- repent of them and detest them from the heart.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ne rejetez pas le nom de dieu afin de n'être pas rejetés.

Английский

act in everything as i ask you and lead you to the lord. do not reject from yourself the name of god, that you may not be rejected.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,101,014 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK