Вы искали: ressuscitant (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

ressuscitant

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

en ressuscitant une vie pleine de lumière.

Английский

resurrecting a life full of light.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

programme bardiya ressuscitant le programme kamaiya

Английский

ex-kamaiya reliving programme bardiya

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans la lumière du christ ressuscitant, lui qui ouvre

Английский

in the light of christ resurgent, he who opens the prison

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en ressuscitant le christ est devenu lumière et vie pour tour.

Английский

the risen christ became for all the light of life.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dieu a approuvé son sacrifice en le ressuscitant trois jours après.

Английский

god approved his sacrifice and raised him from the death on the 3rd day.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en mourant et en ressuscitant pour nous, jésus a libéré les femmes comme les hommes

Английский

by dying and rising for us, jesus liberated women as well as men

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dieu se réjouissait de ses œuvres et l’a bénie en la ressuscitant des morts.

Английский

god delighted in her deeds and blessed her to be revived from death.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce que dieu a fait pour jésus, en le ressuscitant des morts, il le promet à tous ses enfants.

Английский

in this liturgy, as with all who have been baptized, the church fondly prays for william.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en ressuscitant jésus, il a ouvert la voie à ceux et celles qui croient en lui pour atteindre la vie éternelle.

Английский

in rising jesus from the dead, god opened the way to eternal life for those who believe in him.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous devons maintenant renverser le processus en reconstruisant votre a.d.n. et en ressuscitant vos habiletés sacrées.

Английский

now we need to reverse this damage by knitting your dna back up and bringing your sacred abilities back on line.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les populations de poissons ont été rétablies, ressuscitant une industrie des pêches en veilleuse et attirant une nouvelle flotte de bateaux de louage.

Английский

fish populations were restored, resuscitating a dormant fishing industry and attracting a new fleet of charter boats.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous étions en train de donner un concert, l’exprimant en musique, émancipant des âmes gentilices et les ressuscitant.

Английский

we were giving a concert, expressing it into the music, emancipating souls of people and resurrecting them.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il l'a déployée en christ, en le ressuscitant des morts, et en le faisant asseoir à sa droite dans les lieux célestes,

Английский

which he wrought in christ, when he raised him from the dead, and set him at his own right hand in the heavenly places,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 5
Качество:

Французский

20 il l'a déployée en christ, en le ressuscitant des morts, et en le faisant asseoir à sa droite dans les lieux célestes,

Английский

20 in which he wrought in the christ in raising him from among the dead, and he set him down at his right hand in the heavenlies,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais le gouvernement mazowiecki fut confronté à une tâche presque impossible : forger des institutions politiques démocratiques tout en ressuscitant l’économie apathique du pays.

Английский

but the mazowiecki government faced a nearly impossible task: building democratic political institutions while resuscitating the country’s torpid economy.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Французский

20 il l’a mise en action dans le christ, en le ressuscitant d’entre les morts et en le faisant asseoir à sa droite dans les lieux célestes,

Английский

20 which he worked in christ when he raised him from the dead and seated him at his right hand in the heavenly places,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est lui qui fait la création une première fois puis la refait (en la ressuscitant) afin de rétribuer en toute équité ceux qui ont cru et fait de bonnes œuvres.

Английский

it is he who originates creation, then will revert it, so that he may reward those who believe and do good things in all justice.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Французский

la principale surprise de l'album est le passage réussi à l'écriture de liam gallagher qui offre le morceau le plus obsédant de l'album en ressuscitant john lennon.

Английский

the album's principal surprise is liam gallagher's successful writing, providing the most haunting piece of music by resuscitating john lennon.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

1:20 qu'il a déployée en la personne du christ, le ressuscitant d'entre les morts et le faisant siéger à sa droite, dans les cieux,

Английский

1:20 which he wrought in christ, when he raised him from the dead, and set him at his own right hand in the heavenly places,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

13:33dieu l'a accomplie pour nous leurs enfants, en ressuscitant jésus, selon ce qui est écrit dans le psaume deuxième: tu es mon fils, je t'ai engendré aujourd'hui.

Английский

13:33that god has fulfilled the same to us, their children, in that he raised up jesus. as it is also written in the second psalm, 'you are my son.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,486,444 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK